衣不重彩 [ yī bù zhòng cǎi ]
衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素
衣不兼彩 [ yī bù jiān cǎi ]
衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素
衣不重采 [ yī bù zhòng cǎi ]
重:重叠;采:通“彩”。衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素,生活节俭
衣不完采 [ yī bù wán cǎi ]
衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素。
衣不兼采 [ yī bù jiān cǎi ]
衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素
光彩射目 [ guāng cǎi shè mù ]
光彩:光泽和颜色;射:照射。形容光泽色彩鲜艳耀眼
价重连城 [ jià zhòng lián chéng ]
价:价格;连城:连成一片的城池。形容物品极为珍贵,价值极高
不可言状 [ bù kě yán zhuàng ]
言:说;状:描绘。无法用言语形容。
褦襶触热 [ nài dài chù rè ]
褦襶:粗重胆肥大的衣服。大热天穿着粗重肥大的衣服。比喻不晓事理,不知进退。
居不重茵 [ jū bù zhòng yīn ]
坐卧处不铺两重垫子。比喻生活非常的节俭。同“居不重席”。
节俭力行 [ jié jiǎn lì xíng ]
节俭:节省,节约;力行:努力去做。生活俭朴,以身作则
衣无二彩 [ yī wú èr cǎi ]
身上没有第二件彩衣。形容衣着朴素
衣不择采 [ yī bù zé cǎi ]
衣服不选择彩色的。比喻衣着朴素。
食不重肉 [ shí bù zhòng ròu ]
吃饭不用两道肉食。指饮食节俭。同“食不兼肉”。
断弦再续 [ duàn xián zài xù ]
断弦:指丧妻;续:连接。比喻男子妻死后再娶
食不重味 [ shí bù chóng wèi ]
味:菜肴。吃饭不要两样菜肴。形容生活俭朴。
爱毛反裘 [ ài máo fǎn qiú ]
反裘:反穿皮衣,指皮毛朝里。古时穿皮毛衣服,毛的一面向外。比喻不重视根本,轻重倒置。
光彩耀目 [ guāng cǎi yào mù ]
光采鲜明,视之耀眼。
只重衣衫不重人 [ zhǐ zhòng yī shān bù zhòng rén ]
指人势力,看人只重衣着。
衣不重帛 [ yī bù chóng bó ]
帛:布帛。不穿多层衣服。形容生活俭朴
粝粢之食 [ lì zī zhī shí ]
粝:粗米;粢:稻饼。粗糙的饭食。
食不兼肉 [ shí bù jiān ròu ]
吃饭不用两道肉食。指饮食节俭。
赶时髦 [ gǎn shí máo ]
采用时兴的方式或时髦的款式,指追上潮流的特性或性格,迎合当时最流行的风尚
若不胜衣 [ ruò bù shèng yī ]
形容身体羸弱,好像连衣服的重量都不能承担。
食不二味 [ shí bù èr wèi ]
吃饭不用两道菜肴。谓饮食节俭。