倒绷孩儿 [ dào bēng hái ér ]
绷:包扎。接生婆把初生婴儿裹倒了。比喻一向做惯了的事因一时疏忽而弄错了。
家生孩儿 [ jiā shēng hái ér ]
奴婢生的子女仍在主家服役的人
弟子孩儿 [ dì zǐ hái ér ]
弟子:歌妓,妓女。婊子养的
儿女之情 [ ér nǚ zhī qíng ]
特指男女之间缠绵的恋情。同“儿女私情”。
煨干避湿 [ wēi gàn bì shī ]
极言抚育孩子的辛苦。同“煨干就湿”
虎不食儿 [ hǔ bù shí ér ]
老虎凶猛残忍,但并不吃自己的孩子。比喻人皆有爱子之心,都有骨肉之情。
宁馨儿 [ níng xīn ér ]
指这样的孩子,用来赞美孩子或子弟
视同儿戏 [ shì tóng ér xì ]
把事情当成小孩儿玩耍一样来对待。比喻不当一回事,极不重视。
黄口小儿 [ huáng kǒu xiǎo ér ]
黄口:儿童;小儿:小孩子。常用以讥讽别人年幼无知。
黄童白叟 [ huáng tóng bái sǒu ]
黄发儿童,白发老人。泛指老人与孩子。
压岁钱 [ yā suì qián ]
过阴历年时长辈给小孩儿的钱
教妇初来,教儿婴孩 [ jiào fù chū lái,jiào ér yīng hái ]
指对一个人施加教育应该及时及早。
残汤剩饭 [ cán tāng shèng fàn ]
指吃剩的饭菜。也比喻别人施舍的东西。
拥孺人,抱稚子 [ yōng rú rén,bào zhì zǐ ]
孺人:妻子;稚子:幼儿。搂着妻子,抱着孩子。
抛妻弃孩 [ pāo qī qì hái ]
抛:丢弃。丢弃妻子儿女。形容逃难时的凄惨状况
黑眉乌嘴 [ hēi méi wū zuǐ ]
眉头嘴脸都不干净。形容淘气、贪玩孩子的肮脏面容
老老少少 [ lǎo lǎo shào shào ]
指老人与小孩
黄口孺子 [ huáng kǒu rú zǐ ]
黄口:儿童;孺子:小孩子。常用以讥讽别人年幼无知。
牧竖之焚 [ mù shù zhī fén ]
牧竖:放牧的小儿;焚:焚烧。原指秦始皇陵墓被放牧的小孩焚烧。后比喻意外的灾难。
呱呱而泣 [ guā guā ér qì ]
呱呱:婴儿的啼哭声;泣:小声哭。像婴孩一样哭啼不停。
眉清目秀 [ méi qīng mù xiù ]
眉、目:眉毛和眼睛,泛指容貌。形容人容貌清秀不俗气。
明枪好躲,暗箭难防 [ míng qiāng hǎo duǒ,àn jiàn nán fáng ]
指公开攻击容易对付,暗地陷害劫难于防备。亦作“明枪易躲,暗箭难防”。
汤饼之会 [ tāng bǐng zhī huì ]
指孩子出生第三天举行宴会
佳儿佳妇 [ jiā ér jiā fù ]
指好儿子,好媳妇。
三灾八难 [ sān zāi bā nàn ]
比喻小孩生来多病。也形容经常遭遇不幸。