七老八小 [ qī lǎo bā xiǎo ]
指老人与小孩。老老少少
儿女成行 [ ér nǚ chéng háng ]
可以把儿女排成一个行列。形容子女很多。
调和阴阳 [ tiáo hé yīn yáng ]
使阴阳有序,风调雨顺。旧多指宰相处理政务。
蜂营蚁队 [ fēng yíng yǐ duì ]
比喻乌合之众。
矮子队里选将军 [ ǎi zǐ duì lǐ xuǎn jiāng jūn ]
指勉强挑选。比喻挑选余地小,难以选出合适的人。
鳞次栉比 [ lín cì zhì bǐ ]
栉:梳篦的总称。象鱼鳞和梳子齿那样有次序地排列着。多用来形容房屋或船只等排列得很密很整齐。
卸磨杀驴 [ xiè mò shā lǘ ]
把拉完磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
主心骨 [ zhǔ xīn gǔ ]
可以倚仗、做为凭借或起核心作用的人或事物。也指主见,主意
神兵天将 [ shén bīng tiān jiāng ]
比喻英勇善战、行动迅捷的军队。
东跑西奔 [ dōng pǎo xī bēn ]
奔:急走,跑。指到处奔波
七脚八手 [ qī jiǎo bā shǒu ]
形容动作忙乱,许多人一齐动手。亦作“七足八手”。
东驰西击 [ dōng chí xī jī ]
指指挥不统一,几路军队各自行动。
所向克捷 [ suǒ xiàng kè jié ]
军队所去之处,都能取得胜利。
击钟鼎食 [ jī zhōng dǐng shí ]
打钟列鼎而食。形容贵族或富人生活奢华。
齿若编贝 [ chǐ ruò biān bèi ]
编:顺次第排列;贝:贝壳。形容牙齿整齐洁白。
鼓角齐鸣 [ gǔ jiǎo qí míng ]
鼓:战鼓;角:古代军队中的乐器,即号角。战鼓响,号角鸣。形容军队出击时的雄壮阵势。
百万雄师 [ bǎi wàn xióng shī ]
为数众多、威武雄壮的军队。
摧坚获丑 [ cuī jiān huò chǒu ]
摧坚:击溃敌精锐部队。丑:众,指敌人。挫败敌方精锐的军队,俘获敌寇。形容作战十分英勇。
昼思夜想 [ zhòu sī yè xiǎng ]
昼:白天。日月想念。形容思念极深。
栉比鳞差 [ zhì bǐ lín cǐ ]
像梳子的齿和鱼的鳞,密密地排列着。同“栉比鳞次”。
鹭序鸳行 [ lù xù yuān xíng ]
白鹭、鸳鸯群飞有序。比喻百官上朝时的行列。
一雕双兔 [ yī diāo shuāng tù ]
指三人并列显位,一人势盛而两人受其挟制。
涎脸饧眼 [ xián liǎn xíng yǎn ]
嬉皮笑脸,挤眉弄眼。形容轻佻相。
长戟高门 [ cháng jǐ gāo mén ]
门庭高大,门内列戟。形容旧时显贵人家的威仪。
不可枚举 [ bù kě méi jǔ ]
枚:个。不能够一个个地列举。形容数量、种类极多。