时来运转 [ shí lái yùn zhuǎn ]
旧指时机来了,命运也有了转机。指境况好转。
转海回天 [ zhuǎn hǎi huí tiān ]
形容力量大,能扭转很难挽回的局面。同“转日回天”。
流离转徙 [ liú lí zhuǎn xǐ ]
流离:流转离散;徙:迁移。辗转迁移,无处安身。
目不转视 [ mù bù zhuǎn shì ]
眼珠一转不转。形容注意力集中,看得出神
回天转日 [ huí tiān zhuǎn rì ]
回:旋转。比喻权势力量极大,能扭转极难挽回的局势
辗转思念 [ zhǎn zhuǎn sī niàn ]
辗转:转移不定。翻来覆去老想着。形容思念之深
杜门面壁 [ dù mén mian bì ]
指闭门修养。
宾客迎门 [ bīn kè yíng mén ]
盈门:满门。客人挤满门庭。形容家里客人非常多。
门庭如市 [ mén tíng rú shì ]
门:家门;庭:庭院;如:像;市:集市。门前像市场一样。形容来的人很多。
门阶户席 [ mén jiē hù xí ]
门里门外的地方。形容到处,随处。
回山转海 [ huí shān zhuǎn hǎi ]
转动山海。比喻力量巨大。
眼不转睛 [ yǎn bù zhuǎn jīng ]
睛:眼珠。眼珠一转不转。形容注意力集中,看得出神
绳枢瓮牖 [ shéng shū wèng yǒu ]
绳枢:用绳子系门,来代替转轴。形容住房条件十分简陋。多指贫穷人家。亦作“瓮牖绳枢”。
转侧不安 [ zhuǎn cè bù ān ]
转侧:移换方位。形容心有所思,睡不安稳的状态
筚门闺窬 [ bì mén guī yú ]
筚门:用荆条或竹子编成篱笆作门;窬:通“窦”,门旁小户。柴门小户,比喻穷人的简陋住处
鸱张门户 [ chī zhāng mén hù ]
树立门户,标榜门庭。
吃闭门羹 [ chī bì mén gēng ]
羹:流汁食品。比喻串门时,主人不在家,被拒绝进门或受其他冷遇
闭门羹 [ bì mén gēng ]
拒绝客人进门叫做让客人吃闭门羹。
门衰祚薄 [ mén shuāi zuò báo ]
门庭衰微,福祚浅薄。
匪石匪席 [ fěi shí fěi xí ]
不是石,不是席。意为石可转而心不可转,席可卷而心不可卷。比喻意志坚定,永不变心。
运转时来 [ yùn zhuǎn shí lái ]
时机来了,运气也有了转机。指由逆境转为顺境。
布鼓雷门 [ bù gǔ léi mén ]
布鼓:布蒙的鼓;雷门:古代浙江会稽的城门名。在雷门前击布鼓。比喻在能手面前卖弄本领。
曝腮龙门 [ pù sāi lóng mén ]
曝:晒;龙门:河津。鲤鱼在龙门下晒它的两腮。比喻科举落榜
筚门圭窦 [ bì mén guī dòu ]
筚门:用荆条或竹子编成篱笆作门。柴门小户,比喻穷人的住处
荜门圭窦 [ bì mén guī dòu ]
筚门:荆竹编成的门,又称柴门。常用以喻指贫户居室。