凯旋而归 [ kǎi xuán ér guī ]
打仗得胜后返回。
漫天要价 [ màn tiān yào jià ]
无限度地乱要价。形容所提出的条件、要求过高。
筑室反耕 [ zhù shì fǎn gēng ]
筑:建造;反:通“返”,归返。指部队做长久驻扎的打算。
倚大欺小 [ yǐ dà qī xiǎo ]
凭借自己强大去欺负弱小的人
明修栈道,暗渡陈仓 [ míng xiū zhàn dào,àn dù chén cāng ]
比喻用一种假象迷惑对方,实际上却另有打算。
动手动脚 [ dòng shǒu dòng jiǎo ]
指动手打架、动脚踢人
私心妄念 [ sī xīn wàng niàn ]
私:利己;妄:虚妄,不实。为个人利益打算的种种想法
分金掰两 [ fēn jīn bāi liǎng ]
比喻过分计较。同“分斤掰两”。
移东就西 [ yí dōng jiù xī ]
彼此挪动转移。比喻只求暂时应付,不作长久打算。
打家截舍 [ dǎ jiā jié shè ]
指到人家里抢夺财物。同“打家劫舍”。
劈劈啪啪 [ pī pī pā pā ]
形容爆裂、拍打的声音
好马不吃回头草 [ hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo ]
比喻有作为的人不走回头路
一言堂 [ yī yán táng ]
旧时商店表示不二价的匾。现比喻领导缺乏民主作风,独断专行,一个人说了算。
涸泽而渔 [ hé zé ér yú ]
抽干池水捉鱼。比喻只图眼前利益,不作长远打算。
打打闹闹 [ dǎ dǎ nào nào ]
指喧嚷地争吵和打架或用语言和行动来开玩笑
打情卖笑 [ dǎ qíng mài xiào ]
打情骂俏,指男女调情。
苦打成招 [ kǔ dǎ chéng zhāo ]
严刑拷打,迫使无罪的人冤枉招认
拽拳丢跌 [ zhuài quán diū diē ]
拽:用力拉,拖。指打拳摔跤
朝打暮骂 [ zhāo dǎ mù mà ]
朝:早晨;暮:晚间。早晨打晚间骂
头破血淋 [ tóu pò xiě lín ]
头被打破,流出了血。形容受到严重打击或遭到惨败的样子。
打破陈规 [ dǎ pò chén guī ]
打破:突破;陈规:陈旧的规章制度。打破了一般的规矩或一向实行的规章制度
饱飨老拳 [ bǎo xiǎng lào quán ]
指挨一顿痛打。参见“饱以老拳”。
贪心妄想 [ tān xīn wàng xiǎng ]
妄想:指不能实现的打算。一心贪求着无法实现的事情
不此之图 [ bù cǐ zhī tú ]
此:这个;图:图谋,计划。不打算做此事或不考虑这个问题
飞鹰奔犬 [ fēi yīng bēn quǎn ]
放出鹰和狗去追捕野兽。指打猎。同“飞鹰走狗”。