天下承平 [ tiān xià chéng píng ]
国家持久太平
御敌于国门之外 [ yù dí yú guó mén zhī wài ]
御:抵挡;国门:京都城门,边界线。将敌人阻挡在境外
护国佑民 [ hù guó yòu mín ]
捍卫国家,保护人民。
亡国灭种 [ wáng guó miè zhǒng ]
国家灭亡,种族灭绝。指一个国家被彻底毁灭。
人亡邦瘁 [ rén wáng bāng cuì ]
指贤者不在位,国家因而衰败。
说死说活 [ shuō sǐ shuō huó ]
任凭如何说法
破国亡宗 [ pò guó wáng zōng ]
国家毁灭,宗族消亡
蠹政病民 [ dù zhèng bìng mín ]
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
朝章国典 [ cháo zhāng guó diǎn ]
朝廷与国家的典章制度。同“朝章国故”。
民困国贫 [ mín kùn guó pín ]
人民困苦,国家贫穷。
徇国忘己 [ xùn guó wàng jǐ ]
徇:为国献身。为国献身,将个人安危置之度外
破家亡国 [ pò jiā wáng guó ]
国家覆灭、家庭毁灭。
秦晋之缘 [ qín jìn zhī yuán ]
春秋时期秦晋两国君主之间世代联姻,关系亲密
谭何容易 [ tán hé róng yì ]
谭:同“谈”;何容:岂可,怎能容许;易:轻易。指事情做起来并不像说的那样简单
忧国奉公 [ yōu guó fèng gōng ]
心怀国家,努力做好工作。
败国丧家 [ bài guó sàng jiā ]
使国家沦亡,家庭败落。
邦国殄瘁 [ bāng guó tiǎn cuì ]
殄:尽,绝;瘁:病。形容国家病困,陷于绝境。
陈蔡之厄 [ chén cài zhī è ]
陈蔡:春秋时期的陈国和蔡国;厄:灾难。形容旅途中被生活所困
有国难投 [ yǒu guó nán tóu ]
有国家却不能回去。
国之将亡,必有妖孽 [ guó zhī jiāng wáng,bì yǒu yāo niè ]
妖孽:妖魔鬼怪。国家将要灭亡必定有某种征兆
纬武经文 [ wěi wǔ jīng wén ]
指有文有武,有治理国家的才能。
华胥之国 [ huá xū zhī guó ]
华胥:传说中的国名。用以指梦境。
益国利民 [ yì guó lì mín ]
对国家、对人民都有利。
亡国破家 [ wáng guó pò jiā ]
国家覆灭、家庭毁灭。
云散高唐 [ yún sàn gāo táng ]
高唐:战国时楚国一台观,名高唐馆,在云梦泽中。比喻夫妇恩情断绝,欢乐成空