接二连三 [ jiē èr lián sān ]
一个接着一个,接连不断。
上不属天,下不着地 [ shàng bù shǔ tiān,xià bù zháo dì ]
属:接连。指不着边际,没有着落
夜以接日 [ yè yǐ jiē rì ]
以:用;接:接续。晚上连着白天。形容勤奋工作或学习
接连不断 [ jiē lián bù duàn ]
一个接着一个而不间断。
不着边际 [ bù zhuó biān jì ]
着:接触;边际:边界,边缘。挨不着边儿。多指说话空泛,不接触实际。
交头接耳 [ jiāo tóu jiē ěr ]
交头:头靠着头;接耳:嘴凑近耳朵。形容两个人凑近低声交谈。
接踵而来 [ jiē zhǒng ér lái ]
指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。形容来者很多,络绎不绝。
接耳交头 [ jiē ěr jiāo tóu ]
接耳:嘴凑近耳朵;交头:头靠着头。形容靠得很近,低声交谈
昼日三接 [ zhòu rì sān jiē ]
一日之间三次接见。形容深受宠爱礼遇。
生来死去 [ shēng lái sǐ qù ]
死接着生,生接着死,轮回不停
礼贤接士 [ lǐ xián jiē shì ]
礼:表示敬意;接:接纳。对有才有德的人以礼相待去结交或接纳
摸不着边 [ mō bù zhuó biān ]
不着边际,接触不到实际问题
接三连四 [ jiē sān lián sì ]
接连不断。
连三接五 [ lián sān jiē wǔ ]
犹言接连不断。
青黄未接 [ qīng huáng wèi jiē ]
旧粮已经吃完,新粮尚未接上。也比喻人才或物力前后接不上。同“青黄不接”。
牵五挂四 [ qiān wǔ guà sì ]
指接连不断。
道三不着两 [ dào sān bù zháo liǎng ]
道:说话;着:接触到。说话三句有两句说不到地方。形容说话不着边际
鸣谦接下 [ míng qiān jiē xià ]
以谦虚的态度接待下宾。
顶针续麻 [ dǐng zhēn xù má ]
首尾相连,循环往复的一种文字游戏。如:成语接龙等。
添枝接叶 [ tiān zhī jiē yè ]
比喻接连不断地附加。
比肩接迹 [ bǐ jiān jiē jì ]
肩膀相靠,足迹相接。形容人多或接连不断。
使者屣履 [ shǐ zhě xǐ lǚ ]
使者:指汉朝的暴胜之,为直接使者;屣履:趿着鞋。趿着鞋迎客。形容对贤士的恭敬。
接续香烟 [ jiē xù xiāng yān ]
接:连接,继承;续:连接下去;香烟:祭品,指祭享。比喻生养子孙,繁衍不断
踵足相接 [ zhǒng zú xiāng jiē ]
谓脚迹相连。形容人数众多,接连不断。同“踵趾相接”。
待人接物 [ dài rén jiē wù ]
物:人物,人们。指跟别人往来接触。