明人不做暗事 [ míng rén bù zuò àn shì ]
心地光明的人不做偷偷摸摸的事。
不落边际 [ bù là biān jì ]
指挨不上边,无着落。
梭天摸地 [ suō tiān mō dì ]
指上窜下跳。比喻到处逃窜。
如坠五里雾中 [ rú zhuì wǔ lǐ wù zhōng ]
坠:落下。比喻陷入一片混沌糊涂的境地,令人摸不着头脑
围点打援 [ wéi diǎn dǎ yuán ]
一种战术,抽出部分兵力围困据点,然后使用主力部队打击救援据点的援军
抹泪揉眵 [ mǒ lèi róu chī ]
眵:眼屎,此指眼睛。擦着眼泪,揉着眼睛。形容落泪伤心的样子。
以微知着 [ yǐ wēi zhī zhe ]
微:微小;着:显着。从事物露出的苗头,可以推知它的发展趋向或他的实质。
毛毛腾腾 [ máo máo téng téng ]
形容不沉着,慌里慌张
华冠丽服 [ huá guān lì fú ]
冠:帽子。形容衣着华丽。
临风玉树 [ lín fēng yù shù ]
形容人风度潇洒,秀美多姿。同“玉树临风”。
看风转舵 [ kàn fēng zhuǎn duò ]
看:观察;舵:船控制方向的装置。看着风向掌握船舵。比喻随着形势转变方向,调整对策
张眼露睛 [ zhāng yǎn lù jīng ]
指瞪着眼睛说瞎话。
容光焕发 [ róng guāng huàn fā ]
容光:脸上的光彩;焕发:光彩四射的样子。形容身体好,精神饱满。
蹑手蹑脚 [ niè shǒu niè jiǎo ]
形容放轻脚步走的样子。也形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的样子。
劈头劈脑 [ pī tóu pī nǎo ]
正对着头部
心中有数 [ xīn zhōng yǒu shù ]
对情况和问题有基本的了解,处理事情有一定把握。
见好就收 [ jiàn hǎo jiù shōu ]
趁着形势大好时就收兵
瞻前忽后 [ zhān qián hū hòu ]
瞻:视,望。形容难以捉摸
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 [ shě dé yī shēn guǎ,gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ ]
比喻再难的事,拼着一死也敢干下去。
上不在天,下不着地 [ shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì ]
指不着边际,没有着落。形容偏僻闭塞的地方
走着瞧 [ zǒu zhe qiáo ]
等着瞧。等过一段时间再下结论,再见分晓
短褐椎结 [ duǎn hè zhuī jié ]
短褐:粗布短衣;椎结:把头发挽成椎形。穿着粗布短衣,挽着椎形发髻。指古代贫苦劳动人民的装束。
先我着鞭 [ xiān wǒ zhuó biān ]
着:下。比喻快走一步,占先。
厚貌深情 [ hòu mào shēn qíng ]
外貌厚道,内心不可捉摸。
虚席以待 [ xū xí yǐ dài ]
空着位置等待