对症用药 [ duì zhèng yòng yào ]
症:病症。针对病症用药。比喻针对具体问题,采取有效的措施
相对无言 [ xiāng duì wú yán ]
指彼此相对说不出话来。
言犹在耳 [ yán yóu zài ěr ]
犹:还。说的话还在耳边。比喻说的话还清楚地记得。
驴唇不对马口 [ lǘ chún bù duì mǎ kǒu ]
比喻说话写文章,前言不搭后语,两不相合
知疼着痒 [ zhī téng zháo yǎng ]
形容对亲人的关怀、体贴。
对酒当歌 [ duì jiǔ dāng gē ]
对着酒应该放声高唱。原意是人生时间有限,应该有所作为。后也用来指及时行乐。
悲观失望 [ bēi guān shī wàng ]
对世事怀有丧失信心消极的看法
对天发誓 [ duì tiān fā shì ]
誓:誓言。对着苍天发出誓言
买椟还珠 [ mǎi dú huán zhū ]
椟:木匣;珠:珍珠。买下木匣,退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。
相顾无言 [ xiāng gù wú yán ]
顾:看。彼此对看说不出话
痴人说梦 [ chī rén shuō mèng ]
痴:傻。原指对痴人说梦话而痴人信以为真。比喻凭借荒唐的想象胡言乱语。
例行差事 [ lì xíng chāi shì ]
指按照规定或惯例处理的公事。
东床佳婿 [ dōng chuáng jiā xù ]
对女婿的美称。同“东床娇婿”。
物归原主 [ wù guī yuán zhǔ ]
归:还给。把物品还给原来的主人。
虽多亦奚以为 [ suī duō yì xī yǐ wéi ]
奚:何,什么;以:用;为:表疑问。虽然很多又有何用呢?常用于对于多而无当的反诘。
对床风雨 [ duì chuáng fēng yǔ ]
指亲友或兄弟久别重逢,在一起亲切交谈。同“对床夜雨”。
乳臭未干 [ rǔ xiù wèi gān ]
臭:气味。身上的奶腥气还没有退尽。对年轻人表示轻蔑的说法。
成双成对 [ chéng shuāng chéng duì ]
配成一对,多指夫妻或情侣。
洞察一切 [ dòng chá yī qiè ]
对一切观察得很清楚。
心领神会 [ xīn lǐng shén huì ]
领、会:领悟,理解。指对方没有明说,心里已经领会。
同等对待 [ tóng děng duì dài ]
同等看待,等同对待
门闾之望 [ mén lǘ zhī wàng ]
指父母对子女的想望。
镇定自若 [ zhèn dìng zì ruò ]
指面对灾难时冷静的表现
未定之天 [ wèi dìng zhī tiān ]
比喻事情还没有着落或还没有决定。
千依万顺 [ qiān yī wàn shùn ]
形容非常顺从。同“千依百顺”。