深切著白 [ shēn qiè zhù bái ]
深刻而显明。同“深切著明”。
辞丰意雄 [ cí fēng yì xióng ]
辞:文词;雄:庞大威武。文词丰盛,意气雄伟
辞巧理拙 [ cí qiǎo lǐ zhuō ]
文辞虽然浮华,但不能阐明道理。
攘袂切齿 [ rǎng mèi qiè chǐ ]
攘袂:捋起衣袖;切齿:咬紧牙齿。形容十分愤怒或激动的样子
神圣工巧 [ shén shèng gōng qiǎo ]
中医对望、闻、问、切四种方法的别称。
切齿咬牙 [ qiè chǐ yǎo yá ]
切齿:咬紧牙关,表示痛恨。形容极端仇视或痛恨
在所不辞 [ zài suǒ bù cí ]
决不推辞(多用在冒险犯难)。
辩说属辞 [ biàn shuō shǔ cí ]
属辞:撰写文章。用诡辩的的言论撰写文章。
高谈虚辞 [ gāo tán xū cí ]
高:高超;虚:空。空洞、不切实际的言论
镌脾琢肾 [ juān pí zhuó shèn ]
指精心构思,刻意雕琢文辞。
瘠义肥辞 [ jí yì féi cí ]
内容贫乏而辞句堆砌冗长。
权变锋出 [ quán biàn fēng chū ]
随机应变,锋芒毕露。形容言辞辩捷锐利。
不辞劳苦 [ bù cí láo kǔ ]
辞:推托;劳苦:劳累辛苦。不逃避劳累辛苦。形容人不怕吃苦,毅力强。
与世长辞 [ yǔ shì cháng cí ]
辞:告别。和人世永别了。指去世。
何患无辞 [ hé huàn wú cí ]
何患:哪怕;辞:言辞。哪里用得着担心没有话说呢?常与“欲加之罪”连用,表示坏人诬陷好人时,无端捏造罪名,还说得振振有…
难割难分 [ nán gē nán fēn ]
形容关系密切,感情融洽,难以取舍
攻过箴阙 [ gōng guò zhēn què ]
指责过错,针砭缺失。
不露辞色 [ bù lù cí sè ]
辞色:言辞神色。不让心里的打算从话音和脸色上流露出来。形容说话沉着老练
切中时弊 [ qiè zhòng shí bì ]
切:切合;中:恰好对上;弊:害处。指发表的言论正好击中当时社会的弊病。
超超玄著 [ chāo chāo xuán zhù ]
超超:形容高超;玄:微妙;著:明显。言论、文辞高妙明切。
辞不意逮 [ cí bù yì dǎi ]
辞:言词;逮:及,到。指言词不能把意思表达出来
不分彼此 [ bù fēn bǐ cǐ ]
彼:那,对方;此:这,我方。不分这个和那个。形容关系密切,交情深厚。
词言义正 [ cí yán yì zhèng ]
词:言词,语言。义:道理。言辞严厉,义理正大。
章决句断 [ zhāng jué jù duàn ]
文章正确句子明了,不含糊其辞。
压倒一切 [ yā dǎo yī qiè ]
精神气度高高在上,把一切都比下去了