语重情深 [ yǔ zhòng qíng shēn ]
犹言语重心长。
旧调重弹 [ jiù diào zhòng dàn ]
老调子重弹。比喻把老的一套又重新搬出来。
舍己芸人 [ shě jǐ yún rén ]
指看重别人,轻视自己。
故伎重演 [ gù jì chóng yǎn ]
老花招或老手法又重新施展。同“故技重演”。
负重含污 [ fù zhòng hán wū ]
犹言忍辱负重。
兴云作雨 [ xīng yún zuò yǔ ]
兴:兴起。兴起云彩,制造下雨。比喻神魔鬼怪法术厉害
风起云飞 [ fēng qǐ yún fēi ]
秋风起,白云飞。指触景伤怀
轻事重报 [ qīng shì zhòng bào ]
报:报告。小事情用严重语气报告
衣不重采 [ yī bù zhòng cǎi ]
重:重叠;采:通“彩”。衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素,生活节俭
风起云蒸 [ fēng qǐ yún zhēng ]
大风刮起,乌云蒸腾。比喻事物迅速兴起,声势浩大。
重山复岭 [ chóng shān fù lǐng ]
指山峦重叠层接。
德隆望重 [ dé lóng wàng zhòng ]
犹言德高望重。
改过自新 [ gǎi guò zì xīn ]
自新:自觉改正,重新做人。改正错误,重新做起。
昏镜重磨 [ hūn jìng zhòng mó ]
昏镜:昏暗的铜镜。将昏暗的铜镜重新磨光。比喻重见光明。
轩然大波 [ xuān rán dà bō ]
轩然:波涛高高涌起的样子。高高涌起的波涛。比喻大的纠纷或乱子。
死灰复燃 [ sǐ huī fù rán ]
冷灰重新烧了起来。原比喻失势的人重新得势。现常比喻已经消失了的恶势力又重新活动起来。
恩山义海 [ ēn shān yì hǎi ]
恩爱像高山一样重,情义像大海一样深。形容恩惠深,情义重。
斩木揭竿 [ zhǎn mù jiē gān ]
揭:举起;竿:竹竿。砍削树木当兵器,举起竹竿作军旗。比喻武装起义。
敦本务实 [ dūn běn wù shí ]
崇尚根本,注重实际。
从头做起 [ cóng tóu zuò qǐ ]
从:自。从开始做起
谨重严毅 [ jǐn zhòng yán yì ]
谨:慎重小心;严:威严;毅:坚强。处事事情谨慎持重,严峻果断
重气轻命 [ zhòng qì qīng mìng ]
指看重义行而轻视生命。
重见天日 [ chóng jiàn tiān rì ]
重新看到了天和太阳。比喻脱离黑暗,重见光明。
丈尺权衡 [ zhàng chǐ quán héng ]
衡量事物的轻重长短。
重张旗鼓 [ chóng zhāng qí gǔ ]
重:重新;旗鼓:古时作战用的旌旗与战鼓。比喻失败或受挫折后,重新整顿与组织力量,准备再干