花马吊嘴 [ huā mǎ diào zuǐ ]
花言巧语地耍嘴皮子
夜以接日 [ yè yǐ jiē rì ]
以:用;接:接续。晚上连着白天。形容勤奋工作或学习
牵五挂四 [ qiān wǔ guà sì ]
指接连不断。
添枝接叶 [ tiān zhī jiē yè ]
比喻接连不断地附加。
调嘴调舌 [ diào zuǐ diào shé ]
指耍嘴皮子,搬弄是非。同“调唇弄舌”。
紧追不舍 [ jǐn zhuī bù shě ]
使差距接近,势均力敌
鸣谦接下 [ míng qiān jiē xià ]
以谦虚的态度接待下宾。
没嘴葫芦 [ méi zuǐ hú lú ]
没有嘴的葫芦。比喻不善言谈或说话很少的人
比肩接迹 [ bǐ jiān jiē jì ]
肩膀相靠,足迹相接。形容人多或接连不断。
没嘴的葫芦 [ méi zuǐ dí hú lú ]
没有嘴的葫芦。比喻不善言谈或说话很少的人。
贫嘴滑舌 [ pín zuǐ huá shé ]
指话多而尖酸刻薄,使人厌恶。同“贫嘴贱舌”。
龇牙咧嘴 [ zī yá liě zuǐ ]
龇:露齿。张着嘴巴,露出牙齿。形容凶狠或疼痛难忍的样子。
接续香烟 [ jiē xù xiāng yān ]
接:连接,继承;续:连接下去;香烟:祭品,指祭享。比喻生养子孙,繁衍不断
弄嘴弄舌 [ nòng zuǐ nòng shé ]
弄:玩弄,卖弄。犹言耍嘴皮子。形容卖弄口舌或搬弄是非。
待人接物 [ dài rén jiē wù ]
物:人物,人们。指跟别人往来接触。
多嘴饶舌 [ duō zuǐ ráo shé ]
指嘴多,不该说而说或爱管闲事
张嘴结舌 [ zhāng zuǐ jié shé ]
张着嘴说不出话来。形容理屈词穷、害怕或惊愕
花甜蜜嘴 [ huā tián mì zuǐ ]
蜜嘴:嘴上抹着蜜。能说会道,甜言蜜语。比喻说话动听
踵足相接 [ zhǒng zú xiāng jiē ]
谓脚迹相连。形容人数众多,接连不断。同“踵趾相接”。
驾肩接迹 [ jià jiān jiē jì ]
形容人多。同“驾肩接武”。
七舌八嘴 [ qī shé bā zuǐ ]
形容人多口杂。同“七嘴八舌”。
比肩接踵 [ bǐ jiān jiē zhǒng ]
犹比肩继踵。形容人很多或接连不断。
踵迹相接 [ zhǒng jì xiāng jiē ]
谓脚迹相连。形容人数众多,接连不断。同“踵趾相接”。
冒名接脚 [ mò míng jiē jiǎo ]
假冒别人的名,接替他。
钉嘴铁舌 [ dīng zuǐ tiě shé ]
形容嘴硬,不认错,不服输。