糊口度日 [ hú kǒu dù rì ]
糊口:本是喝粥的意思。度日:过日子。勉强维持生活,打发日子。
日月合壁 [ rì yuè hé bì ]
日月同时上升,出现于阴历的朔日。古人以为是国家的瑞兆。
与日月齐光 [ yǔ rì yuè qí guāng ]
同日月一样有光辉
连日连夜 [ lián rì lián yè ]
指日夜不停。
天长日久 [ tiān cháng rì jiǔ ]
时间长,日子久。
计日以期 [ jì rì yǐ qī ]
可以数着日子等待。形容为时不远。同“计日而待”。
月异日新 [ yuè yì rì xīn ]
月月不同,日日更新。形容变化、发展很快。
忠心贯日 [ zhōng xīn guàn rì ]
贯:贯通。忠诚之心可以贯通日月。形容忠诚至极。同“忠贯白日”。
头角峥嵘 [ tóu jiǎo zhēng róng ]
头角:比喻青年人显露出来的才华;峥嵘:特出的样子。形容年轻有为,才华出众。
漏泄春光 [ lòu xiè chūn guāng ]
原指柳叶首先透露春天到来的信息,后比喻男女私情泄露,或秘密被察觉。
日久年深 [ rì jiǔ nián shēn ]
指日子长,时间久。
天清日白 [ tiān qīng rì bái ]
犹言光天化日,大白天。
计日以待 [ jì rì yǐ dài ]
可以数着日子等待。形容为时不远。同“计日而待”。
餐风咽露 [ cān fēng yàn lù ]
形容旅途或野外生活的艰苦。
歌莺舞燕 [ gē yīng wǔ yàn ]
歌声宛转如黄莺,舞姿轻盈如飞燕。亦形容景色宜人,形势大好。
出丑放乖 [ chū chǒu fàng guāi ]
犹言出乖露丑。
出头有日 [ chū tóu yǒu rì ]
日:日子。指不久之后就可以从不幸中摆脱出来
日炙风吹 [ rì zhì fēng chuī ]
日晒风吹。形容长途跋涉之苦。
日削月朘 [ rì xuē yuè juān ]
朘:缩小,减少。日日削减,月月缩小。形容逐渐缩小。也指时时受到搜刮。
龇牙裂嘴 [ zī yá liè zuǐ ]
露出牙,张开嘴。形容凶狠难看的样子。
迟日旷久 [ chí rì kuàng jiǔ ]
犹言旷日持久。
并赃拿贼 [ bìngzāng ná zéi ]
行迹露败,当场人脏俱获。
旷日离久 [ kuàng rì lí jiǔ ]
耗费时日,拖延很久。犹言旷日持久。
移天徙日 [ yí tiān xǐ rì ]
比喻盗弄政权。同“移天易日”。
岁朘月耗 [ suì juān yuè hào ]
脧:缩减。日减月损,损耗越来越大