上无片瓦,下无立锥 [ shàng wú piàn wǎ xià wú lì zhuī ]
形容一无所有,贫困到了极点。
争猫丢牛 [ zhēng māo diū niú ]
为了争夺猫而丢了牛。比喻贪小失大。
东躲西藏 [ dōng duǒ xī cáng ]
形容为了逃避灾祸而到处躲藏。
打着灯笼没处寻 [ dǎ zhuó dēng lóng méi chǔ xún ]
比喻很难得,不容易得到。
与物无忤 [ yǔ wù wú wǔ ]
指处世态度随和,与人无所抵触。
楼台亭阁 [ lóu tái tíng gé ]
楼:多层建筑物;台:高而平,可供眺望的建筑物;亭:有顶无墙供游息建筑物;阁:楼房一种。统指多种供休息、游赏的建筑物。
破罐子破摔 [ pò guàn zi pò shuāi ]
破罐子:比喻坏了贞操的女人或名声不好的人。比喻已经弄坏了的事就干脆不顾
生米作成熟饭 [ shēng mǐ zuò chéng shú fàn ]
比喻事情已经做成了,不能再改变
东西南北人 [ dōng xi nán běi rén ]
指居处无定之人。
钻头觅缝 [ zuān tóu mì fèng ]
比喻到处寻找门路。
虱处头而黑 [ shī chǔ tóu ér hēi ]
处:停留。虱子本来是白色,躲在人头发里就变成黑色。比喻随着环境而变化。
百死一生 [ bǎi sǐ yī shēng ]
形容生命极其危险,处于死亡的边缘。
捻着鼻子 [ niǎn zhe bí zi ]
形容克制忍耐,受了气也不敢发作
甘处下流 [ gān chǔ xià liú ]
甘愿处于下流。比喻甘居落后。
穴处之徒 [ xué chǔ zhī tú ]
穴:洞;处:居。居住在洞穴中的人。比喻孤陋寡闻、见识浅薄的人
担惊受怕 [ dān jīng shòu pà ]
担心害怕。指常处在惊吓、恐惧之中。
当轴处中 [ dāng zhóu chǔ zhōng ]
正处在车轴的中间。比喻官居要位。
柳营花市 [ liǔ yíng huā shì ]
旧指妓院或妓院聚集之处。
穴处知雨 [ xué chǔ zhī yǔ ]
穴:洞;处:居。久居洞中的兽类能预知风雨。比喻有经验
诈痴佯呆 [ zhà chī yáng dāi ]
指假装痴呆。
损人害己 [ sǔn rén hài jǐ ]
既害了别人,又害了自己。
肥水不落外人田 [ féi shuǐ bù luò wài rén tián ]
肥水:借指好处。指不让别人得到好处
曲径通幽 [ qū jìng tōng yōu ]
曲:弯曲;径:小路;幽:指深远僻静之处。弯曲的小路,通到幽深僻静的地方。
东藏西躲 [ dōng cáng xī duǒ ]
形容为了逃避灾祸而到处躲藏。
峻宇雕墙 [ jùn yǔ diāo qiáng ]
高大的屋宇和彩绘的墙壁。形容居处豪华奢侈。