旧雨今雨 [ jiù yǔ jīn yǔ ]
原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新交。
送旧迎新 [ sòng jiù yíng xīn ]
送走旧的,迎来新的。
迎新送故 [ yíng xīn sòng gù ]
泛指迎来新的,送走旧的。同“迎新送旧”。
半新半旧 [ bàn xīn bàn jiù ]
指不新不旧。
旧的不去新的不来 [ jiù de bù qù xīn de bù lái ]
旧的没有了,只好被迫去买新的,坏事变成了好事
半新不旧 [ bàn xīn bù jiù ]
犹言半新半旧。
不忘故旧 [ bù wàng gù jiù ]
故旧:旧交、旧友。不忘记老朋友。
守道安贫 [ shǒu dào ān pín ]
坚守正道,安于贫穷。旧时用来颂扬贫困而有节操的士大夫。
率由旧则 [ lǜ yóu jiù zé ]
率:遵循;旧则:老法规。完全依循旧规办事。同“率由旧章”。
除旧更新 [ chú jiù gēng xīn ]
清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
修旧利废 [ xiū jiù lì fèi ]
把破旧的修补好,把废物利用起来。指厉行节约。
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
除旧布新 [ chú jiù bù xīn ]
布:安排,开展。清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
怜新厌旧 [ lián xīn yàn jiù ]
多指喜爱新欢,冷落旧宠。同“怜新弃旧”。
感旧之哀 [ gǎn jiù zhī āi ]
感念旧人旧事的哀叹。表示怀旧。
蹈人旧辙 [ dǎo rén jiù zhé ]
辙:车迹,指道路。走别人走过的路。指因循旧说,无主见地人云亦云。
舍旧谋新 [ shě jiù móu xīn ]
指弃旧求新。
光复旧物 [ guāng fù jiù wù ]
光复:恢复;旧物:旧有的东西。指收复曾被敌人侵占的祖国山河。
不弃故旧 [ bù qì gù jiù ]
弃:抛弃;故旧:旧交。不轻易抛弃老朋友
新陈代谢 [ xīn chén dài xiè ]
陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
陈旧不堪 [ chén jiù bù kān ]
不堪:不成样子。形容陈旧得不成样子
不失旧物 [ bù shī jiù wù ]
旧物:旧的典章制度或原有的东西。指恢复原有的事业或山河
念旧怜才 [ niàn jiù lián cái ]
旧:老交谊;怜:怜爱。思念旧谊,爱惜贤才
修旧起废 [ xiū jiù qǐ fèi ]
原指修诗书,兴礼乐。后引申为把旧有的修理好。把废置的利用起来。
安土重旧 [ ān tǔ zhòng jiù ]
指留恋故土,不轻易改变旧俗。