魂丧神夺 [ hún sàng shén duó ]
形容惊恐万分,极端害怕。同“魂飞魄散”。
神分志夺 [ shén fēn zhì duó ]
神:精神;夺:丧失。精神分散,志气丧失
神不守舍 [ shén bù shǒu shě ]
神魂离开了身体,比喻丧魂失魄,心神不安定。
神不收舍 [ shén bù shōu shě ]
神魂离开了身体,比喻丧魂失魄,心神不安定。同“神不守舍”。
黯然魂销 [ àn rán hún xiāo ]
黯然:心神沮丧的样子;魂销:灵魂离开了躯壳。形容心情极其沮丧、哀痛,以致心神无主的样子
魂飞神丧 [ hún fēi shén sāng ]
形容惊恐万分,极端害怕。同“魂飞魄散”。
默默无言 [ mò mò wú yán ]
不声不响,闭口无言。
追魂夺命 [ zhuī hún duó mìng ]
夺取魂魄性命。形容魅力极大。
魂消魄夺 [ hún xiāo pò duó ]
形容惊恐万分,极端害怕。同“魂飞魄散”。
魂耗神丧 [ hún hào shén sàng ]
耗:减损,消耗;丧:丧失。吓得魂魄都飞散了。形容极为惊恐,不知所措
魂耗魄丧 [ hún hào pò sāng ]
形容惊恐万分,极端害怕。同“魂飞魄散”。