天作之合 [ tiān zuò zhī hé ]
合:配合。好象是上天给予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美满的话。
乳水交融 [ rǔ shuǐ jiāo róng ]
融:融合。像水和乳汁融合在一起。比喻感情很融洽或结合十分紧密
不得已而求其次 [ bù dé yǐ ér qiú qí cì ]
次:差一点。没有别的办法,只好用差一些的或次品来凑合
天下大势 [ tiān xià dà shì ]
势:形势。指国内外的形势或趋向
一拥而入 [ yī yōng ér rù ]
拥:拥挤。一下子全都拥了进去,挤了进去。
收拾余烬,背城借一 [ shōu shí yú jìn,bèi chéng jiè yī ]
收拾:收聚,整理;余烬:火烧后的残留物,指残兵;借一:借此一战。收拾剩余力量,在城下和敌人决一死战。
轩昂魁伟 [ xuān áng kuí wěi ]
魁伟:魁梧。气宇轩昂,体格壮大
情投意和 [ qíng tóu yì hé ]
投:契合。形容双方感情融洽,心意完全一致。亦作“情孚意合”、“意同情合”、“情投意洽”、“情亲意合”、“意合情投”、…
喜眉笑眼 [ xǐ méi xiào yǎn ]
喜在眉梢,笑在眼里。形容面带笑容、十分高兴的样子。
知效一官 [ zhì xiào yī guān ]
知:同“智”,才智;效:胜任。才智能力可以胜任一官之职
一刀切 [ yī dāo qiē ]
比喻用划一的办法处理情况或性质不同的事物。
话不投机 [ huà bù tóu jī ]
投机:意见相合。形容话说不到一起。
半推半就 [ bàn tuī bàn jiù ]
推:抵拒,推托;就:靠拢,迎上去。一面推辞,一面靠拢上去。形容装腔作势假意推辞的样子。
年逾花甲 [ nián yú huā jiǎ ]
花甲:一甲子,由天干、地支组合,每一干支代表一年,60年为一循环。指年龄已超过六十岁
一言而喻 [ yī yán ér yù ]
喻:明白。一句话就使人了解或说明白。
阿谀逢迎 [ ē yú féng yíng ]
阿谀:用言语恭维别人;逢迎:迎合别人的心意。奉承,拍马,讨好别人。
送旧迎新 [ sòng jiù yíng xīn ]
送走旧的,迎来新的。
一成不易 [ yī chéng bù yì ]
一经形成,不再改变。同“一成不变”。
水乳之契 [ shuǐ rǔ zhī qì ]
像水和乳汁融合在一起。比喻感情很融洽或结合十分紧密
见钱眼开 [ jiàn qián yǎn kāi ]
看到钱财,眼睛就睁大了。形容人贪财。
乌合之卒 [ wū hé zhī zú ]
乌合:像乌鸦一样仓猝聚集一处。比喻仓猝聚集的、毫无组织纪律的一群人
扁担脱,两头虚 [ biǎn dān tuō,liǎng tóu xū ]
脱:脱落。扁担没有挡头,挂在两头的东西都会滑落。比喻两头落空
交臂相失 [ jiāo bì xiāng shī ]
犹言交臂失之。比喻遇到了机会而又当面错过。
百年好合 [ bǎi nián hǎo hé ]
夫妻永远和好之意。
以点带面 [ yǐ diǎn dài miàn ]
用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。