巧能成事 [ qiǎo néng chéng shì ]
巧:灵巧、机敏。灵巧机敏能成就事业。
成事不足,败事有余 [ chéng shì bù zú,bài shì yǒu yú ]
不能把事情办好,反而把事情弄坏。多用来指斥办事拙劣或故意不让事情办成的人。
多能多艺 [ duō néng duō yì ]
具有多方面的才能和技艺。同“多才多艺”。
无巧不成话 [ wú qiǎo bù chéng huà ]
比喻事情十分凑巧。同“无巧不成书”。
不以规矩,不能成方圆 [ bù yǐ guī jǔ,bù néng chéng fāng yuán ]
比喻做事要遵循一定的法则。
离娄之明 [ lí lóu zhī míng ]
离娄:古代人名,视力很好。比喻视力极好
弄巧反拙 [ nòng qiǎo fǎn zhuō ]
本想耍弄聪明,结果做了蠢事。同“弄巧成拙”。
面壁磨砖 [ miàn bì mó zhuān ]
比喻事不能成功。
迟疑不断 [ chí yí bù duàn ]
犹言迟疑不决。
磨砖作镜 [ mó zhuān zuò jìng ]
磨砖头成镜子。比喻事情不能成功
磨砖成镜 [ mó zhuān chéng jìng ]
把砖石磨成镜子。比喻事情不能成功。
蒸沙作饭 [ zhēng shā zuò fàn ]
要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功
蒸沙成饭 [ zhēng shā chéng fàn ]
要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功。
一丝不线,单木不林 [ yī sī bù xiàn,dān mù bù lín ]
一根丝不能织成线,一棵树不能形成林。比喻一个人力量单薄,办不成事
驱骥捕鼠 [ qū jì bǔ shǔ ]
比喻任用有才能的人承担他所不能胜任的工作。
蒸沙为饭 [ zhēng shā wéi fàn ]
要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功。同“蒸沙成饭”。
一肚子坏水 [ yī dù zǐ huài shuǐ ]
指人心肠很坏
百举百全 [ bǎi jǔ bǎi quán ]
每次行动都能完成其事,形容事事得心应手,都能取得好的效果。
以貍至鼠 [ yǐ lí zhì shǔ ]
比喻事情不能成功。同“以貍饵鼠”。
以狸至鼠 [ yǐ lí zhì shǔ ]
比喻事情不能成功。同“以狸饵鼠”。
吃人不吐骨头 [ chī rén bù tǔ gǔ tou ]
比喻又残暴,又贪婪
自生自灭 [ zì shēng zì miè ]
自然地发生,生长,又自然地消灭。形容自然发展,无人过问。
遇难呈祥 [ yù nàn chéng xiáng ]
碰到灾难也能化为吉祥。
千金之裘,非一狐之腋 [ qiān jīn zhī qiú,fēi yī hú zhī yè ]
价值千金的皮衣,决非一只狐狸的腋皮所能做成。比喻积小才能成大,集合大家的力量才能做成事情。
生米作成熟饭 [ shēng mǐ zuò chéng shú fàn ]
比喻事情已经做成了,不能再改变