毁钟为铎 [ huǐ zhōng wéi duó ]
将钟改铸为铃。毁大物为小物,比喻随心所欲的愚蠢行为。
化腐成奇 [ huà fǔ chéng qí ]
指变坏为好,变死板为灵巧或变无用为有用。
毁舟为杕 [ huǐ zhōu wéi duò ]
杕,通“舵”。将船改成舵。毁大物为小物,比喻随心所欲的不当行为。
唯所欲为 [ wéi suǒ yù wéi ]
随心所欲,任意而为。
早为之所 [ zǎo wéi zhī suǒ ]
为:安排;所:处所。早点为他安排一个合适的地方。指应及早作安排
谁为为之 [ shuí wéi wéi zhī ]
谁为:即为谁;为:做,作为。慨叹没有知己,为谁而作。
行而世为天下法 [ xíng ér shì wèi tiān xià fǎ ]
行:所作所为;法:效法。言行要谨慎,自己的一言一行要为世人作学习榜样
何所不为 [ hé suǒ bù wéi ]
用反问的语气表示无所不为。
云车风马 [ yún chē fēng mǎ ]
云为车,风为马。天上神灵的马
臭腐化神奇 [ xiù fǔ huà shén qí ]
腐败臭恶的转化为神奇美好的。比喻坏事变为好事,无用变有用
振作有为 [ zhèn zuò yǒu wéi ]
振作精神,有所作为
有所不为,而后可以有为 [ yǒu suǒ bù wéi,ér hòu kě yǐ yǒu wéi ]
为:做,干。有些事情不做,把它放弃掉,然后才能在另外的事情上有所作为。指要获得成功,必须有所舍弃,有所选择
诚至金开 [ chéng zhì jīn kāi ]
精诚所至,金石为开。
乳间股脚 [ rǔ jiān gǔ jiǎo ]
比喻自以为安全的处所。
因祸得福 [ yīn huò dé fú ]
变坏事为好事。
因祸为福 [ yīn huò wéi fú ]
变坏事为好事。
横无忌惮 [ héng wú jì dàn ]
任意妄为,无所顾忌。
恣意妄为 [ zì yì wàng wéi ]
恣意:任意,随意;妄为:胡作非为。随心所欲,胡作非为。
为富不仁 [ wéi fù bù rén ]
为:做,引伸为谋求。剥削者为了发财致富,心狠手毒,没有一点儿仁慈的心肠。
为臣死忠,为子死孝 [ wéi chén sǐ zhōng,wéi zǐ sǐ xiào ]
为:作为。为臣的应不惜生命忠于帝王,为子的应不惜生命孝顺父母
树元立嫡 [ shù yuán lì dí ]
指立嫡长子为储君。
化腐为奇 [ huà fǔ wéi qí ]
指变坏为好,变死板为灵巧或变无用为有用。同“化腐成奇”。
文章宗工 [ wén zhāng zōng gōng ]
为人所宗的文章高手。
天下为笼 [ tiān xià wéi lóng ]
笼:牢笼。旧时比喻为世事所束缚。
化险为夷 [ huà xiǎn wéi yí ]
险:险阻;夷:平坦。化危险为平安。比喻转危为安。