悔之何及 [ huǐ zhī hé jí ]
悔:后悔。后悔也来不及了
嗟悔无及 [ jiē huǐ wú jí ]
嗟:叹息。叹息和后悔已经来不及了。
死而无怨 [ sǐ ér wú yuàn ]
即使死了,也毫不怨恨。形容心甘情愿。
芝艾同焚 [ zhī ài tóng fén ]
比喻贵贱、贤愚、良莠同归于尽
悔之无及 [ huǐ zhī wú jí ]
后悔也来不及了。
后悔不及 [ hòu huǐ bù jí ]
后悔已经来不及了。
后悔无及 [ hòu huǐ wú jí ]
后悔已经来不及了。
捶胸跌足 [ chuí xiōng diē zú ]
表示极为悲伤或悲愤。
追悔何及 [ zhuī huǐ hé jí ]
悔恨以往的事情,但已无法改变了。亦作“追悔不及”。
悔之莫及 [ huǐ zhī mò jí ]
悔:后悔。后悔也来不及了
后悔何及 [ hòu huǐ hé jí ]
指后悔已经来不及了
及溺呼船 [ jí nì hū chuán ]
比喻祸到临头,求救无及。
嗟悔亡及 [ jiē huǐ wáng jí ]
嗟:感叹,叹息;亡及:来不及。后悔也来不及
追悔无及 [ zhuī huǐ wú jí ]
悔恨过去的往事,却已经难以挽回了
追悔莫及 [ zhuī huǐ mò jí ]
后悔也来不及了。
百不一遇 [ bǎi bù yī yù ]
一百次中遇不到一次。形容极其难得。
玉石皆碎 [ yù shí jiē suì ]
犹玉石俱焚。
鸡不及凤 [ jī bù jí fèng ]
鸡赶不上凤凰。比喻儿子不如父亲。
后手不上 [ hòu shǒu bù shàng ]
指平时不注意留有余地,日后接应不上,无法继续维持。
外强中干 [ wài qiáng zhōng gān ]
干:枯竭。形容外表强壮,内里空虚。
生荣殁哀 [ shēng róng mò āi ]
荣:荣誉;哀:哀悼。活着受人尊敬,死了使人哀痛。用以赞誉受人崇敬的死者。
病入骨髓 [ bìng rù gǔ suǐ ]
病到骨头里。形容病势严重,无法医治。也比喻事态严重,无法挽救。
福过灾生 [ fú guò zāi shēng ]
幸福到了极点就转化为灾祸。
懊悔无及 [ ào huǐ wú jí ]
后悔已来不及了。
病入骨隨 [ bìng rù gǔ suǐ ]
骨隨:骨髓。病到骨头里。形容病势严重无法医治或事态严重无法挽救。