不仁不义 [ bù rén bù yì ]
仁:仁爱;义:道义。不讲仁德,不讲道义。形容品性卑劣、残忍。
你不仁,我不义 [ nǐ bù rén wǒ bù yì ]
你不讲仁义道德,我也就不道义了
残虐不仁 [ cán nüè bù rén ]
仁:仁爱。凶恶暴虐不讲仁义
残忍不仁 [ cán rěn bù rén ]
残忍:凶暴;仁:仁爱。凶恶暴虐不讲仁义
为仁不富 [ wéi rén bù fù ]
要仁爱就不能发财致富。参见“为富不仁”。
义不辞难 [ yì bù cí nàn ]
辞:推辞。道义上不容许躲开危难
义不主财,慈不主兵 [ yì bù zhǔ cái,cí bù zhǔ bīng ]
主:掌管。遵从道义就不能掌管钱财,心怀仁慈就不能掌管军队
义不主财 [ yì bù zhǔ cái ]
主:掌管。遵从道义就不能掌管钱财,心怀仁慈就不能掌管军队
穷不失义 [ qióng bù shī yì ]
义:礼义。虽然穷困,但不失礼义。
狼戾不仁 [ láng lì bù rén ]
狼戾:贪婪、凶狠;不仁:暴虐不人道。形容凶狠残暴,没有人性。
正其谊不谋其利 [ zhèng qí yì bù móu qí lì ]
正:合于法则的;谊:通“义”,合宜的道德、行为;谋:图谋。言行合乎正义,不谋个人私利
麻木不仁 [ má mù bù rén ]
不仁:没有感觉。肢体麻痹,失去知觉。比喻对外界事物反应迟钝或漠不关心。
以义割恩 [ yǐ yì gē ēn ]
义:道义。用大义割断私恩。指秉公办事,不殉私情。
义无反顾 [ yì wú fǎn gù ]
义:道义;反顾:向后看。从道义上只有勇往直前,不能犹豫回顾。
当仁不让 [ dāng rén bù ràng ]
原指以仁为任,无所谦让。后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让。
义无返顾 [ yì wú fǎn gù ]
义:道义;反顾:向后看。从道义上只有勇往直前,不能犹豫回顾。
德輶如羽 [ dé yóu rú yǔ ]
指施行仁德并不困难,而在于其志向有否。同“德輶如毛”。
议不反顾 [ yì bù fǎn gù ]
指为了正义奋勇向前,不回头、后退。议,通“义”。
利不亏义 [ lì bù kuī yì ]
有利在前,能够不亏损正义。
义不取容 [ yì bù qǔ róng ]
取容:讨好。为追求正义而不取悦于人。指人刚直不阿。
不义之财 [ bù yì zhī cái ]
不义:不正当,不合理。不应该得到的或以不正当的手段获得的钱财。
脸软心慈 [ liǎn ruǎn xīn cí ]
软:和软;慈:慈善。脸面和软,心地善良。形容人不仅外表和善,心地也很仁厚。
君子爱财,取之有道 [ jūn zǐ ài cái,qǔ zhī yǒu dào ]
君子:有才德的人。君子喜欢正道得到的财物,不要不义之财
义不容辞 [ yì bù róng cí ]
容:允许;辞:推托。道义上不允许推辞。
义不反顾 [ yì bù fǎn gù ]
秉义直前,决不回顾退缩。