施仁布泽 [ shī rén bù zé ]
施:给予;布:布施;泽:恩泽。给人以仁德和恩惠
贩夫贩妇 [ fàn fū fàn fù ]
旧称小商小贩。
询谋谘度 [ xún móu zī dù ]
咨询谋议,商量研究。
言耕者众,执耒者寡 [ yán gēng zhě zhòng,zhí lěi zhě guǎ ]
耒:农具。谈论耕作的人很多,而亲自拿起农具去耕作的人却很少。比喻只注重理论,而不善于实践。
不谋而同 [ bù móu ér tóng ]
谋:商量;同:相同。事先没有商量过,意见或行动却完全一致。
谋及妇人 [ móu jí fù rén ]
谋:计议,商量。指机密大事与不明大义的妇女商量,因而遭致失败。
呕心沥血 [ ǒu xīn lì xuè ]
呕:吐;沥:一滴一滴。比喻用尽心思。多形容为事业、工作、文艺创作等用心的艰苦。
作法自毙 [ zuò fǎ zì bì ]
自己立法反而使自己受害。泛指自做自受。
长发其祥 [ cháng fā qí xiáng ]
简称发祥。经常有吉祥发达的事情降临。后用为事业发达的吉利话。
作法自弊 [ zuò fǎ zì bì ]
指自己立法反而使自己受害。
韩信将兵 [ hán xìn jiāng bīng ]
韩信:刘邦的将军;将:统率,指挥。比喻越多越好
不足与谋 [ bù zú yǔ móu ]
与:和。不值得和他商量。
见微知着 [ jiàn wēi zhī zhe ]
谓看到事物的一些苗头,就能知道它的发展趋向。语本《韩非子·说林上》:“聖人見微以知萌,見端以知末,故見象箸而怖,知天…
如切如磋 [ rú qiē rú cuō ]
比喻互相商讨砥砺。
各不相谋 [ gè bù xiāng móu ]
谋:商量,计义。各自按照自己的意思办事,不互相商量。
不谋而合 [ bù móu ér hé ]
谋:商量;合:相符。事先没有商量过,意见或行动却完全一致。
文君早寡 [ wén jūn zǎo guǎ ]
文君:汉临邛富商卓王孙之女卓文君,死了丈夫就与司马相如私奔。指年轻女子丧夫寡居
为法自弊 [ wéi fǎ zì bì ]
作定自弊。
一言为重,百金为轻 [ yī yán wéi zhòng,bǎi jīn wéi qīng ]
金:古代货币单位。严守自己诺言比百两黄金还珍重。指信守诺言可贵
三个臭皮匠,赛过诸葛亮 [ sān gè chòu pí jiàng,sài guò zhū gě liàng ]
比喻人多智慧多,有事请经过大家商量,就能商量出一个好办法来。
折衷是非 [ zhé zhōng shì fēi ]
指对双方争执不下的事情进行调和。
去本趋末 [ qù běn qū mò ]
指弃农经商。同“去本就末”。
疑行无成,疑事无功 [ yí xíng wú chéng,yí shì wú gōng ]
疑:疑虑。行动有疑虑就不会成功,做事有疑虑就没有效果
一语为重 [ yī yǔ wéi zhòng ]
表示言而有信,说到做到。
不相为谋 [ bù xiāng wéi móu ]
谋:商量。相互之间没法商量。指彼此观点不同,不宜共同谋划事情。