旋得旋失 [ xuán dé xuán shī ]
很快得到,不久又失去。形容得失都很快。
举止失措 [ jǔ zhǐ shī cuò ]
措:安放,放置。举动失常,不知如何办才好。
纤介之失 [ xiān jiè zhī shī ]
纤介:细微。很小的过失。
虚实失度 [ xū shí shī dù ]
失度:失调。虚与实失去平衡
成算在心 [ chéng suàn zài xīn ]
心中早已经算计好了如何应付的办法。
得失成败 [ dé shī chéng bài ]
指得与失,成功与失败。
穷不失义 [ qióng bù shī yì ]
义:礼义。虽然穷困,但不失礼义。
汶阳田反 [ wèn yáng tián fǎn ]
比喻失而复返。
惘然如失 [ wǎng rán rú shī ]
惘然:失意的样子。心情迷惘,好像失落了什么东西似的
惊慌失措 [ jīng huāng shī cuò ]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
惊惶失措 [ jīng huáng shī cuò ]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
成败得失 [ chéng bài dé shī ]
得:得利。失:失利。成功与失败,得到的与丢掉的。
神谟远算 [ shén mó yuǎn suàn ]
指神奇的谋略和计划。同“神谟庙算”。
鸡虫得失 [ jī chóng dé shī ]
象鸡啄虫,人缚鸡那样的得失。比喻微小的得失,无关紧要。
失惊倒怪 [ shī jīng dǎo guài ]
犹失惊打怪。惊恐;慌张。
大失人望 [ dà shī rén wàng ]
指在群众中严重丧失威望,威信扫地。
惘若有失 [ wǎng ruò yǒu shī ]
惘:失意。神情颓丧,好像失去所爱所恋的样子
如失左右手 [ rú shī zuǒ yòu shǒu ]
好像失去了左手和右手一样。比喻失去了得力的助手。
举止失措 [ jǔ zhǐ shī cuò ]
措:安放,放置。举动失常,不知如何办才好。
茫然若失 [ máng rán ruò shī ]
茫然:失意的样子;若失:好像失去了东西。形容精神不集中,恍惚,若有所失的样子。
临期失误 [ lín qī shī wù ]
临:及,到。到了预先约定的时间却失约了。指不守诺言
节节败退 [ jié jié bài tuì ]
形容接连失败退缩
荣辱得失 [ róng rǔ dé shī ]
荣耀和耻辱,得到和失去
进退失图 [ jìn tuì shī tú ]
前进或后退都有错误。谓指挥失策。
得不酬失 [ dé bù chóu shī ]
所得的利益抵偿不了所受的损失。同“得不偿失”。