采风问俗 [ cǎi fēng wèn sú ]
采集歌谣,访问风俗。
沐雨栉风 [ mù yǔ zhì fēng ]
风梳发,雨洗头。形容人经常在外面不避风雨地辛苦奔波。
春风风人,夏雨雨人 [ chūn fēng fēng rén xià yǔ yǔ rén ]
春风:春天的和风;风:吹人。和煦的春风吹拂着人们,夏天的雨水滋养人。比喻帮助了别人,人家也会给予回报
逆风撑船 [ nì fēng chēng chuán ]
逆风:顶风。比喻身处逆境
靡然向风 [ mí rán xiàng fēng ]
指群起效尤而成风气。亦作“靡然乡风”。亦作“靡然乡风”。
流风遗韵 [ liú fēng yí yùn ]
流风:遗风。前代流传下来的风俗韵事
阑风长雨 [ lán fēng zhàng yǔ ]
阑珊的风,冗多的雨。指夏秋之际的风雨。后亦泛指风雨不已。亦作“阑风伏雨”。
见事生风 [ jiàn shì shēng fēng ]
形容遇到事情,兴风作浪。
冲风冒雨 [ chōng fēng mào yǔ ]
指不避风雨之苦。
风流旖旎 [ fēng liú yǐ nǐ ]
风流:风韵;旖旎:柔美的样子。风韵柔媚
鬼哭天愁 [ guǐ kū tiān chóu ]
形容悲惨凄凉。
习以成风 [ xí yǐ chéng fēng ]
风:风气。习惯了,就形成了风气
春风风人 [ chūn fēng fěng rén ]
风人:吹拂人。和煦的春风吹拂着人们。比喻及时给人教益和帮助。
冬温夏凊 [ dōng wēn xià qìng ]
凊:凉。冬天使父母温暖,夏天使父母凉爽。本指人子孝道。现亦泛称冬暖夏凉。
谈议风生 [ tán yì fēng shēng ]
言谈议论活跃,有风趣。同“谈论风生”。
满袖春风 [ mǎn xiù chūn fēng ]
衣袖飘曳生风。形容十分得意。
甜语花言 [ tián yǔ huā yán ]
说的话像蜜糖一样甜。比喻为了骗人而说得美妙动听的话
风急浪高 [ fēng jí làng gāo ]
形容风浪很大。
戳心灌髓 [ chuō xīn guàn suǐ ]
刺心并深入骨髓。形容刻毒得使人难以忍受。
潇洒风流 [ xiāo sǎ fēng liú ]
气度超脱,风度大方。亦作“风流潇洒”。
盲风妒雨 [ máng fēng dù yǔ ]
指非常急骤凶猛的风雨。同“盲风怪雨”。
日和风暖 [ rì hé fēng nuǎn ]
风很平静,阳光暖人。同“日暖风和”。
燕麦兔葵 [ yàn mài tù kuí ]
形容景象荒凉
逐日追风 [ zhú rì zhuī fēng ]
逐日:追逐太阳;追风:追赶风。形容马跑得极快。
迅雷风烈 [ xùn léi fēng liè ]
犹言迅雷烈风。