云消雾散 [ yún xiāo wù sàn ]
象烟云消散一样。比喻事物消失得干干净净。
云集雾散 [ yún jí wù sàn ]
云聚集,雾消散。形容变化时刻都在发生
烟消云散 [ yān xiāo yún sàn ]
象烟云消散一样。比喻事物消失得干干净净。
烟消雾散 [ yān xiāo wù sàn ]
比喻事物消失得干干净净。同“烟消云散”。
云彻雾卷 [ yún chè wù juàn ]
象烟云消散一样。比喻事物消失得干干净净。
云消雨散 [ yún xiāo yǔ sàn ]
比喻一切都成了过去。
雾释冰融 [ wù shì bīng róng ]
雾气消散冰块融化。比喻疑难消除尽净。
豁然雾解 [ huò rán wù jiě ]
豁然:形容开阔;解:消散。像雾消散一样,心中的疑团一下子消失了
开云见日 [ kāi yún jiàn rì ]
开:散开。拔开云雾,见到太阳。比喻黑暗已经过去,光明已经到来。也比喻误会消除。
云散风流 [ yún sàn fēng liú ]
象风和云那样流动散开。比喻事物四散消失。
云开雾散 [ yún kāi wù sàn ]
指天气由阴暗转为明朗。常用以比喻怨愤、疑虑得以消除。
乌鸦嘴 [ wū yā zuǐ ]
比喻说话讨厌的人
雾散云披 [ wù sàn yún pī ]
比喻变化之快。
冰消瓦解 [ bīng xiāo wǎ jiě ]
冰一样地消融,瓦一样地分解。比喻完全消失或彻底崩溃。
瓦解冰消 [ wǎ jiě bīng xiāo ]
比喻完全消逝或彻底崩溃。
彩云易散 [ cǎi yún yì sàn ]
美丽的彩云容易消散。比喻美满的姻缘被轻易拆散。
冰销雾散 [ bīng xiāo wù sàn ]
比喻事物消失瓦解。
火灭烟消 [ huǒ miè yān xiāo ]
火苗熄灭,烟云消散。比喻事物消失净尽,不留一点痕迹。亦作“烟消火灭”。
星离云散 [ xīng lí yún sàn ]
像流星与云雨一样迅速离散。形容事物消失迅速
云开见日 [ yún kāi jiàn rì ]
拔开云雾,见到太阳。比喻黑暗已经过去,光明已经到来。也比喻误会消除。
云开见天 [ yún kāi jiàn tiān ]
乌云消散,重见天日。比喻社会由乱转治,由黑暗转向光明。
云雾之盛,顷刻而讫 [ yún wù zhī shèng,qǐng kè ér qì ]
盛:大;顷刻:一会儿;讫:完结。云雾再大,转眼间就会散净。比喻某种势力不会长久
冰消雾散 [ bīng xiāo wù sàn ]
比喻事物消失瓦解。
雨消云散 [ yǔ xiāo yún sàn ]
比喻消失得一干二净。
云散高唐 [ yún sàn gāo táng ]
高唐:战国时楚国一台观,名高唐馆,在云梦泽中。比喻夫妇恩情断绝,欢乐成空