同恶相助 [ tóng wù xiāng zhù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。亦作“同恶相恤”。
同恶相济 [ tóng è xiāng jì ]
同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。
同恶相恤 [ tóng wù xiāng xù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。同“同恶相助”。
同恶共济 [ tóng è gòng jì ]
坏人互相勾结,共同作恶。同“同恶相济”。
出入相友 [ chū rù xiāng yǒu ]
出去做工,回家休息,大家都是同伴,应彼此互助,和睦相处。
同恶相救 [ tóng è xiāng jiù ]
形容互相勾结,共同作恶
同舟共济 [ tóng zhōu gòng jì ]
舟:船;济:渡,过洒。坐一条船,共同渡河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。也比喻利害相同。
同情相成 [ tóng qíng xiāng chéng ]
指有共同志趣,利害关系一致的人互相帮助把事情办好。
同敝相济 [ tóng bì xiāng jì ]
犹同恶相济。坏人互相勾结,共同作恶。
同忧相救 [ tóng yōu xiāng jiù ]
指忧患相同者互相救助。
助桀为暴 [ zhù jié wéi bào ]
桀,夏末暴君。比喻帮助恶人做坏事。同“助桀为虐”。
同恶相求 [ tóng è xiāng qiú ]
坏人与坏人相互勾结。
吉人自有天相 [ jí rén zì yǒu tiān xiàng ]
相:帮助,保佑。谓天佑善人。同“吉人天相”。
疾病相扶 [ jí bìng xiāng fú ]
有病的互相扶助。指患难时互相关心帮助。
如虎生翼 [ rú hǔ shēng yì ]
比喻因增加新助力,强者愈强,恶者愈恶。同“如虎傅翼”。
如虎得翼 [ rú hǔ de yì ]
比喻因增加新助力,强者愈强,恶者愈恶。同“如虎傅翼”。
助桀为恶 [ zhù jié wéi è ]
比喻帮着坏人做坏事。
吴越同舟 [ wú yuè tóng zhōu ]
吴越:指吴国人和越国人。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。
同利相死 [ tóng lì xiāng sǐ ]
指有共同利益,就能舍命相助。
风雨同舟 [ fēng yǔ tóng zhōu ]
在狂风暴雨中同乘一条船,一起与风雨搏斗。比喻共同经历患难。
同舟而济 [ tóng zhōu ér jì ]
济:渡水。大家同坐一条船过河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难
众寡莫敌 [ zhòng guǎ mò dí ]
寡:少。少数敌不过多数
左右手 [ zuǒ yòu shǒu ]
比喻得力的助手
呴湿濡沫 [ xǔ shī rú mò ]
呴,慢慢呼气。比喻同处困境,互相救助。
同恶相党 [ tóng wù xiàng dǎng ]
共为恶者相结为党。