三十六着,走为上着 [ sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo ]
着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事
走为上着 [ zǒu wèi shàng zhaō ]
指遇到强敌或陷于困境时,以离开回避为最好的策略。
瓢泼大雨 [ piáo pō dà yǔ ]
像用瓢泼水那样的大雨。形容雨下得非常大的样子。
三天两头 [ sān tiān liǎng tóu ]
隔一天,或几乎每天。形容经常、频繁。
【成语拼音】sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo
【成语解释】着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事