日月交食 [ rì yuè jiāo shí ]
指日蚀和月蚀;比喻彼此争斗,做了冤家对头。
日滋月益 [ rì zī yuè yì ]
一天天一月月地增添、加多。同“日益月滋”。
挥日阳戈 [ huī rì yáng gē ]
犹言挥戈反日。挥舞兵器,赶回太阳。形容力挽危局。
明并日月 [ míng bìng rì yuè ]
明:光明,明亮。光辉灿烂与日月同辉
夸父追日 [ kuā fù zhuī rì ]
古代神话。同“夸父逐日”。
枉费日月 [ wǎng fèi rì yuè ]
枉:白白地。费:浪费。日、月:时间、光阴。白白地浪费时光。
忠贯日月 [ zhōng guàn rì yuè ]
忠诚之心可以贯通日月。形容忠诚至极。
红装素裹 [ hóng zhuāng sù guǒ ]
指衣着淡雅的妇女。也形容雪后天晴,红日和白雪相映衬的景色。
日就月将 [ rì jiù yuè jiāng ]
就:成就;将:进步。每天有成就,每月有进步。形容精进不止。也日积月累。
日月经天 [ rì yuè jīng tiān ]
日月每天都经过天空。比喻光明正大,历久不衰。
转海回天 [ zhuǎn hǎi huí tiān ]
形容力量大,能扭转很难挽回的局面。同“转日回天”。
日朘月削 [ rì juān yuè xuē ]
朘:缩小,减少。形容逐渐缩小。也指时时受到搜刮。同“日削月朘”。
日积月聚 [ rì jī yuè jù ]
指长时间不断地积累。同“日积月累”。
白日作梦 [ bái rì zuò mèng ]
比喻幻想不可能实现。同“白日做梦”。
日异月新 [ rì yì yuè xīn ]
指发展或进步迅速,不断出现新事物、新气象。同“日新月异”。
日试万言 [ rì shì wàn yán ]
一日写上万字的文章。形容富有才华,思路敏捷。
天无二日,民无二主 [ tiān wú èr rì,mín wú èr zhǔ ]
日:太阳。天上没有两个太阳,一国不能同时有两个国王
日引月长 [ rì yǐn yuè cháng ]
指事物随时光流逝而日渐增长。
出头之日 [ chū tóu zhī rì ]
出头:摆脱困境等。指从困厄、冤屈、压抑的处境中摆脱出来的日子。
照章办事 [ zhào zhāng bàn shì ]
按照规定办理事情。
日无暇晷 [ rì wú xiá guǐ ]
晷:日影,指时光。形容没有一点空闲的时候。
问安视膳 [ wèn ān shì shàn ]
每日必问安,每餐必在左。指古代诸侯、王室子弟侍奉父母的孝礼。
群居终日,言不及义 [ qún jū zhōng rì,yán bù jí yì ]
及:涉及;义:正经的道理。指整日在一起,说话不涉及正经道理
无天无日 [ wú tiān wú rì ]
犹言不见天日。比喻社会黑暗,见不到一点光明。
天无二日,土无二王 [ tiān wú èr rì,tǔ wú èr wáng ]
日:太阳;土:国土。天上没有两个太阳,一国不能同时有两个国王