黑价白日 [ hēi jià bái rì ]
不分昼夜,整天整夜。同“黑家白日”。
冲风冒雨 [ chōng fēng mào yǔ ]
指不避风雨之苦。
列风淫雨 [ liè fēng yín yǔ ]
列:烈;淫:过量。本指狂风暴雨。后比喻错别字连篇。
拔树撼山 [ bá shù hàn shān ]
拔起大树,摇动高山。形容声势极大。
脱袍退位 [ tuō páo tuì wèi ]
比喻去职。
起早贪黑 [ qǐ zǎo tān hēi ]
起得早,睡得晚。形容辛勤劳动。
溜干二净 [ liū gān èr jìng ]
一点不剩,非常干净
疾风骤雨 [ jí fēng zhòu yǔ ]
疾:又快又猛;骤:突然而猛烈。形容风雨来势猛。比喻迅猛激烈的斗争。
指鸡骂狗 [ zhǐ jī mà gǒu ]
指着鸡骂狗。比喻表面上骂这个人,实际上是骂那个人。
清音幽韵 [ qīng yīn yōu yùn ]
比喻文章造诣极深。
山高皇帝远 [ shān gāo huáng dì yuǎn ]
指王法管辖不到。
雨横风狂 [ yǔ hèng fēng kuáng ]
又猛又急的大风雨。比喻声势浩大,发展急速而猛烈。
大步流星 [ dà bù liú xīng ]
形容步子跨得大,走得快。
五亲六眷 [ wǔ qīn liù juàn ]
指各种关系的亲眷。
骤雨暴风 [ zhòu yǔ bào fēng ]
来势急遽而猛烈的风雨。
瘦骨棱棱 [ shòu gǔ léng léng ]
瘦得连骨头都露出来,形容十分消瘦
肥吃肥喝 [ féi chī féi hē ]
放肆地大吃大喝
干净利索 [ gān jìng lì suǒ ]
快速彻底,不拖泥带水。
吃里扒外 [ chī lǐ pá wài ]
接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。
血雨腥风 [ xuè yǔ xīng fēng ]
风里夹着腥味,雨点带着鲜血。形容疯狂杀戮的凶险气氛或环境。
腥风血雨 [ xīng fēng xuè yǔ ]
风里夹着腥味,雨点带着鲜血。形容疯狂杀戮的凶险气氛或环境。
连根带梢 [ lián gēn dài shāo ]
比喻事情的情节十分完整。
黑天白日 [ hēi tiān bái rì ]
白天和黑夜;整日整夜。
轻言软语 [ qīng yán ruǎn yǔ ]
形容说话轻而柔和。同“轻言细语”。
煮夹生饭 [ zhǔ jiā shēng fàn ]
四字成语。