班衣戏采 [ bān yī xì cǎi ]
相传老莱子七十岁时穿彩衣作儿戏以娱亲。后以之为老养父母的孝亲典故。
白头到老 [ bái tóu dào lǎo ]
白头:头发白。夫妻相亲相爱,一直到老。
白头偕老 [ bái tóu xié lǎo ]
白头:头发白;偕:共同。夫妻相亲相爱,一直到老。
养儿待老,积谷防饥 [ yǎng ér dài lǎo,jī gǔ fáng jī ]
指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。同“养儿防老,积谷防饥”。
养儿代老,积谷防饥 [ yǎng ér dài lǎo,jī gǔ fáng jī ]
指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。同“养儿防老,积谷防饥”。
养儿防老 [ yǎng ér fáng lǎo ]
养育儿子是为了防备年老。亦泛指养育子女以防老年无依靠。
白头相并 [ bái tóu xiāng bìng ]
犹言白头偕老。夫妻相亲相爱,一直到老。
鸡皮鹤发 [ jī pí hè fā ]
皮肤发皱,头发苍白。指老人。
养子防老,积谷防饥 [ yǎng zǐ fáng lǎo,jī gǔ fáng jī ]
指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。同“养儿防老,积谷防饥”。
鸡肤鹤发 [ jī fū hè fā ]
皮肤发皱,头发苍白。指老人。同“鸡皮鹤发”。
妻儿老少 [ qī ér lǎo shǎo ]
指父、母、妻、子等全体家属。同“妻儿老小”。
养儿防老,积谷防饥 [ yǎng ér fáng lǎo,jī gǔ fáng jī ]
指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。
鹤发鸡皮 [ hè fà jī pí ]
鹤发:白发;鸡皮:形容皮肤有皱纹。皮肤发皱,头发苍白。形容老人年迈的相貌。
黄发垂髫 [ huáng fà chuí tiáo ]
黄发:老年人头发由白转黄;垂髫:古时单童子未冠者头发下垂。指老人与儿童。
彩衣娱亲 [ cǎi yī yú qīn ]
传说春秋时有个老莱子,很孝顺,七十岁了有时还穿着彩色衣服,扮成幼儿,引父母发笑。后作为孝顺父母的典故。
点头咂嘴 [ diǎn tóu zā zuǐ ]
表示同意、赞赏。
尊老爱幼 [ zūn lǎo ài yòu ]
尊敬老人,爱护儿童
敬老慈少 [ jìng lǎo cí shǎo ]
尊敬老人,爱护儿童。同“敬老慈幼”。
敬老慈穉 [ jìng lǎo cí zhì ]
尊敬老人,爱护儿童。同“敬老慈幼”。
黄童白叟 [ huáng tóng bái sǒu ]
黄发儿童,白发老人。泛指老人与孩子。
白叟黄童 [ bái sǒu huáng tóng ]
白头发的老人和黄头发的孩子。泛指老老少少。
爱老慈幼 [ ài lǎo cí yòu ]
慈:慈爱。爱护老人与儿童
招门纳婿 [ zhāo mén nà xù ]
招门:招进门。旧时男子家贫,女家无子,招以为婿
鹤发童颜 [ hè fà tóng yán ]
仙鹤羽毛般雪白的头发,儿童般红润的面色。形容老年人气色好。
鹰嘴鹞目 [ yīng zuǐ yào mù ]
形容外貌奸诈凶狠。