礼之用,和为贵 [ lǐ zhī yòng hé wéi guì ]
和:和谐,协调。按礼行事,当以和平和谐为本
和气致祥,乖气致异 [ hé qì zhì xiáng guāi qì zhì yì ]
和气:和睦;乖气:不和顺;异:灾异。和睦招致吉祥,不和招致灾祸
惠风和畅 [ huì fēng hé chàng ]
惠:柔和;和:温和;畅:舒畅。柔和的风,使人感到温暖、舒适。
铿镪顿挫 [ kēng qiāng dùn cuò ]
铿镪:有节奏而响亮的声音。形容音律和谐有力、动听。
铿锵顿挫 [ kēng qiāng dùn cuò ]
铿锵:有节奏而响亮的声音。形容音律和谐有力、动听
和气生财 [ hé qì shēng cái ]
指待人和善能招财进宝。
弄竹弹丝 [ nòng zhú tán sī ]
指吹奏管弦乐器。
和稀泥 [ huò xī ní ]
比喻调和纷争
清和平允 [ qīng hé píng yǔn ]
平允:性情平和。形容性情温和
如埙如篪 [ rú xūn rú chí ]
埙、篪、乐器名。这两种乐器合奏时,埙唱而篪和,用以比喻两物之响应、应和。
鱼龙混杂 [ yú lóng hùn zá ]
比喻坏人和好人混在一起。
君唱臣和 [ jūn chàng chén hé ]
唱:歌唱,吟咏;和:应和。形容臣子紧紧遵循君主的旨意办事
面和意不和 [ miàn hé yì bù hé ]
意:心意。表面上很和气,心里却有矛盾
先断后闻 [ xiān duàn hòu wén ]
指先处理后奏闻。
朝奏夕召 [ zhāo zòu xī zhào ]
指早晨上书帝王,晚上就被召见。形容被朝廷任用之速。
日和风暖 [ rì hé fēng nuǎn ]
风很平静,阳光暖人。同“日暖风和”。
轻挑漫剔 [ qīng tiāo màn tī ]
形容从容地弹奏乐器
和气致祥,乖气致戾 [ hé qì zhì xiáng,guāi qì zhì lì ]
和气:和睦;乖气:不和顺;戾:罪过。和睦招致吉祥,不和招致灾祸
和隋之珍 [ hé suí zhī zhēn ]
和:和氏璧;隋:隋侯珠。形容极为难得的东西
风和日暄 [ fēng hé rì xuān ]
微风和畅,阳光温暖。见“风和日暖”。
白璧三献 [ bái bì sān xiàn ]
楚人和氏得玉璞,两献楚王,两遭刖足。第三次王使治璞,得白玉,琢以为璧,世称“和氏璧”。比喻不识良材或怀才不遇。
神籁自韵 [ shén lài zì yùn ]
籁:声响;韵:和谐的声音,韵律。指天然之音自成韵律
和容悦色 [ hé róng yuè sè ]
形容和善可亲。同“和颜悦色”。
广见洽闻 [ guǎng jiàn qià wén ]
洽:广博。看的广,听的多。形容见识广博。
鸾凤和鸣 [ luán fèng hè míng ]
和:应和。比喻夫妻相亲相爱。旧时常用于祝人新婚。