炊沙作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
奇技淫巧 [ qí jì yín qiǎo ]
指新奇的技艺和作品。
前人种树,后人乘凉 [ qián rén zhòng shù,hòu rén chéng liáng ]
比喻前人为后人造福。亦作“前人栽树,后人乘凉”。
炊砂作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
砂,同“沙”。煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
官僚主义 [ guān liáo zhǔ yì ]
指只发号施令而不考虚实际问题的工作作风,即当官作老爷的工作作风和领导作风
罪逆深重 [ zuì nì shēn zhòng ]
指做了很大的坏事,犯了很大的罪。同“罪孽深重”。
擅作威福 [ shàn zuò wēi fú ]
擅:自作主张。滥用职权,作威作福。
颠干倒坤 [ diān gān dǎo kūn ]
使天地颠倒。比喻本领十分高强。《孽海花》第十二回:“我平生有個癖見,以爲天地間最可寶貴的是兩種人物,都是有龍跳虎踞的…
挢揉造作 [ jiǎo róu zào zuò ]
矫揉造作。指过分做作,极不自然。
作作生芒 [ zuò zuò shēng máng ]
作作:光芒四射的样子。形容光芒四射。比喻声势显赫
即兴之作 [ jí xìng zhī zuò ]
即兴:根据当时的兴致和感觉;作:作品。根据当时的感受而写成的作品。
大题小作 [ dà tí xiǎo zuò ]
将磊韪写成小文章。比喻把重大问题当作小事情来处理。
回旋余地 [ huí xuán yú dì ]
指做事或说话给自己留有足够进退的空间
忸怩作态 [ niǔ ní zuò tài ]
忸怩:羞惭的样子。形容不自然,不大方,含羞做作的样子。
一家之作 [ yī jiā zhī zuò ]
自成一家的著作。
得意之作 [ dé yì zhī zuò ]
指自己认为非常满意的作品。
拿班作势 [ ná bān zuò shì ]
装模作样。
趋之若骛 [ qū zhī ruò wù ]
鹜:鸭。像鸭子一样成群跑过去。比喻很多人争着赶去。
挫骨扬灰 [ cuò gǔ yáng huī ]
死后将骨头挫成灰撒掉。形容罪孽深重或恨之极深。
无所作为 [ wú suǒ zuò wéi ]
作为:作出成绩。没有做出任何成绩。指工作中安于现状,缺乏创造性。
认仇作父 [ rèn chóu zuò fù ]
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
寓意深远 [ yù yì shēn yuǎn ]
寄托或隐含的意思很深(多指语言文字或艺术作品)。
拿腔作势 [ ná qiāng zuò shì ]
装模作样。
寓意深长 [ yù yì shēn cháng ]
寄托或隐含的意思很深(多指语言文字或艺术作品)。
造作矫揉 [ zào zuò jiǎo róu ]
犹言矫揉造作。