幡然改途 [ fān rán gǎi tú ]
幡:通“翻”;幡然:很快而彻底;途:途径。指迅速地完全改变原来的道路。
同归殊途 [ tóng guī shū tú ]
归:归宿;殊:不同;途:道路。通过不同的途径,到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。
直情径行 [ zhí qíng jìng xíng ]
径:直;行:从事。凭着自己的意思径直地去做。比喻想怎么干就怎么干。
殊途同归 [ shū tú tóng guī ]
通过不同的途径,到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。
异途同归 [ yì tú tóng guī ]
通过不同的途径,到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。
仕途经济 [ shì tú jīng jì ]
仕途:做官的途径,也指官场;经济:经世济民,治理国家。做官治理国家。
过府冲州 [ guò fǔ chōng zhōu ]
行经了很多地方。形容旅途的漫长与跋涉的劳苦。
径一周三 [ jìng yī zhōu sān ]
径:圆的半径;周:圆的周长。即圆的半径与圆的周长比为1:3,比喻两者相差很远。
此路不通 [ cǐ lù bù tōng ]
指这种方法或途径行不通
邪魔歪道 [ xié mó wāi dào ]
指不正当的言行或途径。
本同末离 [ běn tóng mò lí ]
本旨相同而途径不同。
大相径庭 [ dà xiāng jìng tíng ]
径:小路;庭:院子;径庭:悬殊,偏激。比喻相差很远,大不相同。
啖饭之道 [ dàn fàn zhī dào ]
啖:吃。指谋生的途径、方法
途穷日暮 [ tú qióng rì mù ]
犹日暮途穷。
径情直遂 [ jìng qíng zhí suì ]
径情:任意,随心;遂:成功。随着意愿,顺利地得到成功。
志同道合 [ zhì tóng dào hé ]
道:途径。志趣相同,意见一致。
革旧图新 [ gé jiù tú xīn ]
抛弃旧的事物,谋求新的途径。
旧家行径 [ jiù jiā xíng jìng ]
行径:行为。比喻旧时的行为
行不从径 [ xíng bù cóng jìng ]
走路不遵循正道。比喻做事为学走捷径。
登山逾岭 [ dēng shān yú lǐng ]
形容长途跋涉,旅途艰辛
博硕肥腯 [ bó shuò féi tú ]
博硕:形状大;腯:音‘途’,肥壮。指六畜肥壮。
邪魔怪道 [ xié mó guài dào ]
犹言邪魔歪道。指不正当的言行或途径。
前途无量 [ qián tú wú liàng ]
指一个人的前途没有限量
力屈道穷 [ lì qū dào qióng ]
屈:竭,穷尽;道:途径,办法;穷:尽。力量办法都已穷尽
行不由径 [ xíng bù yóu jìng ]
径:小路,引伸为邪路。从来不走邪路。比喻行动正大光明。