同仇敌忾 [ tóng chóu dí kài ]
同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。
同仇敌慨 [ tóng chóu dí kǎi ]
指全体一致痛恨敌人。同“同仇敌忾”。
视如寇仇 [ shì rú kòu chóu ]
寇仇:仇敌。看得象仇人一样。
以血偿血 [ yǐ xuè cháng xuè ]
用仇敌的血来洗雪血仇。指杀敌报仇
视为寇仇 [ shì wéi kòu chóu ]
视:看待;寇仇:仇敌。像仇人一样看待
命与仇谋 [ mìng yǔ chóu móu ]
仇:仇敌。命运使自己经常与仇人打交道。形容命运不好,常遇挫折
举仇举子 [ jǔ chóu jǔ zǐ ]
举:推荐;仇:仇敌;子:儿子。既推荐仇敌,也推荐儿子。形容办事公正
不同戴天 [ bù tóng dài tiān ]
戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。
嫉贪如雠 [ jí tān rú chóu ]
对贪污如同对仇敌一样痛恨。
靦颜事仇 [ miǎn yán shì chóu ]
谓不知羞耻地为仇敌做事。
不共戴天 [ bù gòng dài tiān ]
戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。
嫉恶若仇 [ jī è ruò chóu ]
指对坏人坏事如同对仇敌一样憎恨。同“嫉恶如仇”。
刻骨仇恨 [ kè gǔ chóu hèn ]
永记心头的深仇大恨。
嫉贪如仇 [ jí tān rú chóu ]
嫉:憎恨;贪:爱财。憎恨贪污像憎恨仇敌一样
冤家对头 [ yuān jia duì tóu ]
指仇人,仇敌。
认敌作父 [ rèn dí zuò fù ]
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
势钧力敌 [ shì jūn lì dí ]
双方力量相等,不分高低。同“势均力敌”。
嫉恶如仇 [ jí è rú chóu ]
指对坏人坏事如同对仇敌一样憎恨。
仇人见面,分外眼红 [ chóu rén jiàn miàn,fèn wài yǎn hóng ]
眼红:激怒的样子。仇敌碰在一起,彼此更加激怒。
敌忾同仇 [ dí kài tóng chóu ]
全体一致痛恨敌人。
新仇旧恨 [ xīn chóu jiù hèn ]
新仇加旧恨。形容仇恨深。
仇人相见,分外眼红 [ chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng ]
眼红:激怒的样子。仇敌碰在一起,彼此更加激怒。
枕戈饮血 [ zhěn gē yǐn xuè ]
枕着武器,咽着血泪。形容极度悲愤,矢志报仇杀敌。
认仇作父 [ rèn chóu zuò fù ]
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
敌王所忾 [ dí wáng suǒ kài ]
指把天子所痛恨的人作为自己的敌人而加以讨伐。