骑马寻马 [ qí mǎ xún mǎ ]
比喻已经有了好处,还要去谋另外的好处。
一败如水 [ yī bài rú shuǐ ]
形容军队打了大败仗,象水泼到地上那样不可收拾。
了如观火 [ liǎo rú guān huǒ ]
了:明白。形容看得非常清楚
一窍通,百窍通 [ yī qiào tōng,bǎi qiào tōng ]
窍:孔。关键的一窍通了,百窍都通。形容关键的一点明白了,所有的也随之而明白
欺人太甚 [ qī rén tài shèn ]
欺负人太过分了,令人不能容忍。
谋财害命 [ móu cái hài mìng ]
为了劫夺财物,害人性命。
简截了当 [ jiǎn jié liǎo dāng ]
指语言、文字简明,清楚,直截了当。
皮相之见 [ pí xiāng zhī jiàn ]
肤浅的看法。
财运亨通 [ cái yùn hēng tōng ]
亨:通达,顺利。发财的运道好,赚钱很顺利。
折券弃债 [ zhé quàn qì zhài ]
券:泛指票据、凭证。指销毁债券,不再索偿
奋臂一呼 [ fèn bì yī hū ]
奋臂:高举手臂。高举手臂,大声呼喊
雪鸿指爪 [ xuě hóng zhǐ zhǎo ]
比喻往事遗留的痕迹。同“雪泥鸿爪”。
踏破铁鞋无觅处 [ tà pò tiě xié wú mì chù ]
觅:寻找。比喻急需的东西费了很大的力气找不到,却在无意中得到了
触处机来 [ chù chǔ jī lái ]
指触及某一事物而生出机悟。
踏破铁鞋无觅处,得来全不费 [ tà pò tiě xié wú mì chù,dé lái quán bù fèi gōng fū ]
比喻急需的东西费了很大的力气找不到,却在无意中得到了。
七湾八拐 [ qī wān bā guǎi ]
①多处弯曲,不断转变方向。②形容做事不直截了当。亦作“七弯八拐”。
耳红面赤 [ ěr hóng miàn chì ]
耳朵和面部都红了。形容过于用力、情绪激动或羞愧时的脸色。
虎口之厄 [ hǔ kǒu zhī è ]
厄:迫害,苦难。比喻极其危险的境地。
踏破铁鞋 [ tà pò tiě xié ]
觅:寻找。比喻急需的东西费了很大的力气找不到,却在无意中得到了
死心落地 [ sǐ xīn luò dì ]
犹死心塌地。形容打定了主意,决不改变。
搬石砸脚 [ bān shí zá jiǎo ]
比喻本来想害别人,结果害了自己。
水落归漕 [ shuǐ luò guī cáo ]
汛期过后,水位下降,河水流入了河槽。
亲极反疏 [ qīn jí fǎn shū ]
亲:亲近;极:顶端;疏:生疏。亲近到了极点反而显得很生疏
神谋魔道 [ shén móu mó dào ]
犹神差鬼使。好象有鬼神在支使着一样,不自觉地做了原先没想到要做的事。
朝气蓬勃 [ zhāo qì péng bó ]
朝气:早上的空气,引伸为新生向上,努力进取的气象;蓬勃:旺盛的样子。形容充满了生命和活力。