死不甘心 [ sǐ bù gān xīn ]
就是死了也不甘心情愿或满足
甘心瞑目 [ gān xīn míng mù ]
瞑目:闭上眼睛,指死去。心甘情愿,死了也不遗憾。
视死如饴 [ shì sǐ rú yí ]
指甘心死去。
不见棺材不掉泪 [ bù jiàn guān cái bù diào lèi ]
比喻不到走投无路的境地不肯死心
誓死不二 [ shì sǐ bù èr ]
誓死:立下志愿,至死不变。至死也不变心。形容意志坚定专一。
死心踏地 [ sǐ xīn tā dì ]
形容打定了主意,决不改变。同“死心塌地”。
死不闭目 [ sǐ bù bì mù ]
死了也不闭眼。指人死的时候心里还有放不下的事。形容极不甘心
死而无怨 [ sǐ ér wú yuàn ]
即使死了,也毫不怨恨。形容心甘情愿。
不到黄河心不死 [ bù dào huáng hé xīn bù sǐ ]
比喻不达目的不罢休。也比喻不到实在无路可走的的境地不肯死心。
甘死如饴 [ gān sǐ rú yí ]
甘:情愿;饴:饴糖。甘愿去死,就像吃糖一般。形容不怕死,把死作为快事。
死不瞑目 [ sǐ bù míng mù ]
瞑目:闭眼。死了也不闭眼。原指人死的时候心里还有放不下的事。现常用来形容极不甘心。
心若死灰 [ xīn ruò sǐ huī ]
死灰:已冷却的灰烬。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。
甘之若饴 [ gān zhī ruò yí ]
甘:以为甘;饴:甜。把它看成像糖那样甜。比喻甘愿承担艰苦的事情和作出牺牲
不甘寂寞 [ bù gān jì mò ]
甘:甘心;寂寞:孤寂、冷落。形容不甘心被冷落或急于想参与某件事情。
不甘后人 [ bù gān hòu rén ]
不甘心落在别人后面。
执鞭随镫 [ zhí biān suí dèng ]
比喻因敬仰而愿意追随左右。
不甘雌伏 [ bù gān cí fú ]
甘:甘心,情愿;雌伏:雌鸟伏在那儿不动,比喻隐藏,不进取。比喻不甘心处于无所作为的境地。
甘心乐意 [ gān xīn lè yì ]
甘心:心里乐意。心里完全愿意,毫不勉强
食不终味 [ shí bù zhōng wèi ]
形容心里有事,吃东西也不香。同“食不甘味”。
心里有鬼 [ xīn lǐ yǒu guǐ ]
指心里暗藏不可告人的目的或计划
食不知味 [ shí bù zhī wèi ]
形容心里有事,吃东西也不香。同“食不甘味”。
食不遑味 [ shí bù huáng wèi ]
形容心里有事,吃东西也不香。同“食不甘味”。
戴发含牙 [ dài fā hán yá ]
长着头发和牙齿。指人。
矢死无贰 [ shǐ sǐ wú èr ]
矢:通“誓”;贰:二心。誓死不怀二心
矢心不二 [ shǐ xīn bù èr ]
矢:通“誓”;二:二心。誓死不怀二心