爱别离苦 [ ài bié lí kǔ ]
佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。
叫苦连天 [ jiào kǔ lián tiān ]
不住地叫苦。形容十分痛苦。
千状万端 [ qiān zhuàng wàn duān ]
形容极为愁苦。
纡郁难释 [ yū yù nán shì ]
纡郁:愁苦蕴结在胸中;释:消散。愁苦郁结,难以消释
孤苦零丁 [ gū kǔ líng dīng ]
形容孤单困苦,无依无靠。
含辛忍苦 [ hán xīn rěn kǔ ]
形容忍受辛苦或吃尽辛苦。同“含辛茹苦”。
含辛茹苦 [ hán xīn rú kǔ ]
辛:辣;茹:吃。形容忍受辛苦或吃尽辛苦。
为人作嫁 [ wèi rén zuò jià ]
原意是说穷苦人家的女儿没有钱置备嫁衣,却每年辛辛苦苦地用金线刺乡,给别人做嫁衣。比喻空为别人辛苦。
济苦怜贫 [ jì kǔ lián pín ]
救济爱惜穷苦的人。
冥思苦想 [ míng sī kǔ xiǎng ]
绞尽脑汁,苦思苦想。
风尘仆仆 [ fēng chén pú pú ]
风尘:指行旅,含有辛苦之意;仆仆:行路劳累的样子。形容旅途奔波,忙碌劳累。
苦海茫茫 [ kǔ hǎi máng máng ]
苦海:苦难深重如海;茫茫:辽阔深远的样子。无穷无尽的苦难。
仆仆风尘 [ pú pú fēng chén ]
仆仆:行路劳累的样子;风尘:指行旅,含有辛苦之意。形容奔波忙碌,旅途劳累。
千辛万苦 [ qiān xīn wàn kǔ ]
各种各样的艰难困苦。
孤苦仃俜 [ gū kǔ dīng pīng ]
犹言孤苦零丁。
茫茫苦海 [ máng máng kǔ hǎi ]
茫茫:辽阔深远的样子;苦海:苦难深重如海。无穷无尽的苦难。
零丁孤苦 [ líng dīng gū kǔ ]
孤单困苦,无所依傍。
苦不可言 [ kǔ bù kě yán ]
痛苦或困苦到了极点,已经不能用言语来表达。
苦争恶战 [ kǔ zhēng è zhàn ]
艰苦的征战
上天不负苦心人 [ shàng tiān bù fù kǔ xīn rén ]
负:亏欠,辜负。上天不会亏待苦心经营的人。形容埋头苦干的人最后会成功的
饮胆尝血 [ yǐn dǎn cháng xuè ]
指刻苦自励。
餐风露宿 [ cān fēng lù sù ]
风里吃饭,露天睡觉。形容旅途或野外工作的辛苦。
苦征恶战 [ kǔ zhēng è zhàn ]
艰苦的征战
躭惊受怕 [ dān jīng shòu pà ]
犹言担受惊吓。
流落天涯 [ liú luò tiān yá ]
天涯:天边,指极远的地方。穷困潦倒,到处漂泊。形容生活不安定,极为困苦。