不知所终 [ bù zhī suǒ zhōng ]
终:最后,结局。不知道结局或下落。
终非了局 [ zhōng fēi liǎo jú ]
局:结局,定局,指长久之计。终究不是长久之计
终无了局 [ zhōng wú liǎo jú ]
局:结局,定局,指长久之计。终究不是长久之计
不知春秋 [ bù zhī chūn qiū ]
不知道当前是什么季节或局面
局外之人 [ jú wài zhī rén ]
局外:原指棋局之外,引申为事外。指与某件事情没有关系的人。
识大体,顾大局 [ shí dà tǐ,gù dà jú ]
认识到有关大局的重要道理,照顾全局利益
不知大体 [ bù zhī dà tǐ ]
知:知道;大体:重要的道理。不懂得大道理或从全局出发
满盘皆输 [ mǎn pán jiē shū ]
下棋时走错一步,整个棋就输掉。比喻因受某一局部的影响而使全局归于失败。
局地扣天 [ jú dì kòu tiān ]
悲痛诉说的样子。同“局天扣地”。
局高天,蹐厚地 [ jú gāo tiān,jí hòu dì ]
局:弯曲;蹐:小步走。蜷曲不敢伸展。形容小心谨慎,惶恐不安
天知地知 [ tiān zhī dì zhī ]
天知道,地知道。指人人都知道。亦指只有天知道,地知道,没有别人知道。
誉满天下 [ yù mǎn tiān xià ]
美好的名声天下皆知。亦作“誉满全球”、“誉满寰中”、“誉塞天下”。
已成定局 [ yǐ chéng dìng jú ]
已经形成确定的不可改变的局面或形势
局天蹐地 [ jú tiān jí dì ]
局:弯腰;蹐:前脚接后脚地小步走。形容惶恐不安的样子,也指窘迫无路的样子。
不顾大局 [ bù gù dà jú ]
不考虑整个局面或形势。
得一知己,死可无恨 [ dé yī zhī jǐ,sǐ kě wú hèn ]
知己:彼此相知的朋友;恨:遗憾。能得到一位知心朋友,就是死了也没有遗憾。形容知音难觅
局蹐不安 [ jú jí bù ān ]
局蹐:畏缩不安的样子。形容恐惧不安
只见树木 [ zhǐ jiàn shù mù ]
比喻只看到局部,看不到整体或全部。
只见树木,不见森林 [ zhī jiàn shù mù , bù jiàn sēn lín ]
比喻只看到局部,看不到整体或全部。
无关大局 [ wú guān dà jú ]
对整个局势没有关系或没有影响。
当局者迷,旁观者清 [ dāng jú zhě mí,páng guān zhě qīng ]
当局者:下棋的人;旁观者:看棋的人。当事人被碰到的事情搞糊涂了,旁观的人却看得很清楚。
扭转乾坤 [ niǔ zhuǎn qián kūn ]
乾坤:天地。比喻从根本上改变整个局面。
困知勉行 [ kùn zhī miǎn xíng ]
困知:遇困而求知;勉行:尽力实行。在不断克服困难中求得知识,有了知识就勉力实行。
暮夜无知 [ mù yè wú zhī ]
黑夜无人知晓。
无一不知 [ wú yī bù zhī ]
没有什么不知道的。形容知识丰富。