弃好背盟 [ qì hǎo bèi méng ]
抛弃友好,违背盟誓。
福寿绵长 [ fú shòu mián cháng ]
祝人福多寿高
一路顺风 [ yī lù shùn fēng ]
旅途平安(多用于祝人)。
海盟山呪 [ hǎi méng shān zhòu ]
犹言海誓山盟。 明 梁辰鱼 《醉太平·暮愁闺怨》套曲:“海盟山呪,都隨一江逝水東流。”
熊罴入梦 [ xióng pí rù mèng ]
旧时用于祝人生子。
修好结成 [ xiū hǎo jié chéng ]
修:整治。重修旧好,缔结联盟
祝僇祝鲠 [ zhù lù zhù gěng ]
古代帝王敬老、养老的表示:请年老致仕者饮酒吃饭,设置专人祷祝他们不哽不噎。同“祝哽祝噎”。
祝鲠祝噎 [ zhù gěng zhù yē ]
古代帝王敬老、养老的表示:请年老致仕者饮酒吃饭,设置专人祷祝他们不哽不噎。同“祝哽祝噎”。
九如天宝 [ jiǔ rú tiān bǎo ]
九如:该诗中连用了九个“如”字,有祝贺福寿延绵不绝之意;天保:《诗经·小雅》中的篇名。旧时祝寿的话,祝贺福寿绵长。
福寿绵绵 [ fú shòu mián mián ]
福多寿高。是祝颂之辞。
齐天洪福 [ qí tiān hóng fú ]
称颂人福气大,与天相齐。
荣谐伉俪 [ róng xié kàng lì ]
祝人夫妇和谐美好。
秀外慧中 [ xiù wài huì zhōng ]
秀:秀丽;慧:联盟。外表秀丽,内心聪明。
馨香祷祝 [ xīn xiāng dǎo zhù ]
馨香:烧香;祷祝:祷告祝愿。原指迷信的人虔诚地向神祈祷祝愿。后引伸指真诚地期望。
海屋筹添 [ hǎi wū chóu tiān ]
原指长寿,后为祝寿之词。
天保九如 [ tiān bǎo jiǔ rú ]
天保:《诗经·小雅》中的篇名;九如:该诗中连用了九个“如”字,有祝贺福寿延绵不绝之意。旧时祝寿的话,祝贺福寿绵长。
金风送爽 [ jīn fēng sòng shuǎng ]
金风:指秋天的风。古时以阴阳五行解释季节,秋为金。秋风带来了凉意。
兵不逼好 [ bīng bù bī hǎo ]
兵:出兵打仗;逼:威胁;好:指友好国家。不出兵威胁友好的国家
翻手为云 [ fān shǒu wéi yún ]
翻:反转。形容人反复无常或惯于玩弄权术
龟鹤遐寿 [ guī hè xiá shòu ]
遐:长久。祝人长寿的颂辞。
甘泉必竭 [ gān quán bì jié ]
甘泉:甜水的泉。竭:尽。甘甜的泉一定会干涸的。比喻有才干的人受累多而往往早衰。同“甘井先竭”。
五子登科 [ wǔ zǐ dēng kē ]
用作结婚的祝福词或吉祥语。
城下之盟 [ chéng xià zhī méng ]
指在敌方兵临城下时被迫签订的屈服的和约。
咬血为盟 [ yǎo xuè wéi méng ]
指咬臂出血,发誓定盟,以示坚决。
帝制自为 [ dì zhì zì wéi ]
帝制:君主专制政体;为:充当。自封为皇帝实行君主专制