昼思夜想 [ zhòu sī yè xiǎng ]
昼:白天。日月想念。形容思念极深。
援笔成章 [ yuán bǐ chéng zhāng ]
援笔:拿起笔来。拿起笔来就写文章。形容文思敏捷。
百思不解 [ bǎi sī bù jiě ]
百:多次;解:理解。百般思索也无法理解。
苦心极力 [ kǔ xīn jí lì ]
费尽心思,使出了全部力量
焦思苦虑 [ jiāo sī kǔ lǜ ]
着急忧虑,苦心思考。
极智穷思 [ jí zhì qióng sī ]
竭尽才智和思虑。
引日成岁 [ yǐn rì chéng suì ]
捱过一天像度过一年。形容思念的深切。
苦思恶想 [ kǔ sī è xiǎng ]
形容竭力思索,绞尽脑汁
倡情冶思 [ chàng qíng yě sī ]
冶荡轻佻的情思。
慨当以慷 [ kǎi dāng yǐ kāng ]
与“慷慨”意思相同,指充满正气,情绪激动。“当以”无实际意义。
行思坐想 [ xíng sī zuò xiǎng ]
走着坐着都在想。形容时刻在思考着或怀念着。
行思坐忆 [ xíng sī zuò yì ]
走着坐着都在想。形容时刻在思考着或怀念着。
乐不思蜀 [ lè bù sī shǔ ]
很快乐,不思念蜀国。比喻在新环境中得到乐趣,不再想回到原来环境中去。
裁云剪水 [ cái yún jiǎn shuǐ ]
裁行云,剪流水。比喻诗文构思精妙新巧。
见德思齐 [ jiàn dé sī qí ]
见到德才兼备的人就想赶上他。同“见贤思齐”。
入骨相思 [ rù gǔ xiāng sī ]
形容思念之深,历久难移。
刻骨相思 [ kè gǔ xiāng sī ]
形容思念之深,历久难移。
研精致思 [ yán jīng zhì sī ]
专心研究,尽力思考。
苦思冥想 [ kǔ sī míng xiǎng ]
尽心地思索和想象。
尽思极心 [ jìn sī jí xīn ]
尽:全部使出来;极:穷尽。指用尽全部心思
朝思夕想 [ zhāo sī xī xiǎng ]
朝:早晨。从早到晚思念不已。多用于男女恋情
劳心焦思 [ láo xīn jiāo sī ]
劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。
眠思梦想 [ mián sī mèng xiǎng ]
睡梦中也在想念。形容思念之甚。
言不达意 [ yán bù dá yì ]
说的话不能准确地表达思想内容。亦作“言不逮意”。
思不出其位 [ sī bù chū qí wèi ]
思:考虑;位:职位。考虑事情不超过自己的职权范围。比喻规矩老实,守本分。也形容缺乏闯劲。