分钗破镜 [ fēn chāi pò jìng ]
比喻夫妻失散或分离。
亡国败家 [ wáng guó bài jiā ]
指国家覆灭、家人离散
犁庭扫穴 [ lí tíng sǎo xué ]
庭:龙庭,古代匈奴祭祀天神的处所,也是匈奴统治者的军政中心。犁平敌人的大本营,扫荡他的巢穴。比喻彻底摧毁敌方。
旧事重提 [ jiù shì chóng tí ]
把已经搁置的事情重新提出。
致之度外 [ zhì zhī dù wài ]
指不放在心上。同“置之度外”。
冠履倒置 [ guān lǚ dǎo zhì ]
比喻上下位置颠倒,尊卑不分。
依山傍水 [ yī shān bàng shuǐ ]
指地理位置靠近山岭和水流。
冠履倒易 [ guān lǚ dào yì ]
比喻上下位置颠倒,尊卑不分。
合而为一 [ hé ér wéi yī ]
把散乱的事物合在一起。
感极涕零 [ gǎn jí tì líng ]
感激之极而流下眼泪。形容极为感激。
贫无置锥 [ pín wú zhì zhuī ]
穷得连插下锥子那样小的地方都没有。同“贫无立锥”。
豁然雾解 [ huò rán wù jiě ]
豁然:形容开阔;解:消散。像雾消散一样,心中的疑团一下子消失了
青毡旧物 [ qīng zhān jiù wù ]
青毡子是家传的故物。比喻珍贵之物
置锥之地 [ zhì zhuī zhī dì ]
插锥尖的一点地方。形容极小的一块地方。也指极小的安身之处。
七零八落 [ qī líng bā luò ]
形容零散稀疏的样子。特指原来又多又整齐的东西现在零散了。
置于死地 [ zhì yú sǐ dì ]
置:安放;死地:无处可走的地方。把对方置于灭亡的境地。比喻彻底击败对方
笑骂从汝 [ xiào mà cóng rǔ ]
汝:你。指对他人的讥讽置之不理
斗艳争芳 [ dòu yàn zhēng fāng ]
竞相比赛艳丽、散发芳香。
吊儿浪荡 [ diào ér làng dàng ]
浪荡:放浪。形容散漫放浪
风云开阖 [ fēng yún kāi hé ]
开:散开;阖:聚合。形容风云或聚或散,变幻不定。比喻局势动荡变化
无所措手 [ wú suǒ cuò shǒu ]
形容没有办法,不知如何是好。同“无所错手足”。
狐鸣枭噪 [ hú míng xiāo zào ]
比喻小人气势嚣张。
风言醋语 [ fēng yán cù yǔ ]
散布嫉妒性的中伤语言。
祸福有命 [ huò fú yǒu mìng ]
旧时迷信认为,灾祸与幸福都有一定的气数,都是命中注定的。
缺月再圆 [ quē yuè zài yuán ]
比喻夫妻离散后重新团圆