覆是为非 [ fù shì wéi fēi ]
覆:颠倒。把是颠倒为非,把非颠倒为是
颠扑不碎 [ diān pū bù suì ]
颠:跌到;扑:拍打。无论怎样摔打都破碎不了。比喻理论、学说完全正确,无可辩驳
颠仆流离 [ diān pú liú lí ]
由于灾荒或战乱而流转离散。形容生活艰难,四处流浪。同“颠沛流离”。
颠簸不破 [ diān bǒ bù pò ]
无论怎样摔打都破不了。比喻理论学说完全正确,不会被驳倒推翻。同“颠扑不破”。
鸠车竹马 [ jiū chē zhú mǎ ]
鸠车、竹马:儿童玩具。借指童年。
颠乾倒坤 [ diān qiān dǎo kūn ]
乾坤:指天地。能把天地颠倒。形容本领非常大。
梦寐颠倒 [ mèng mèi diān dǎo ]
梦寐:睡梦;颠倒:错乱。指人由于思念情切,心神恍惚,失去常态。
春风沂水 [ chūn fēng yí shuǐ ]
原意是大人和儿童在沂水洗个澡,在舞雩台上吹吹风。指放情自然,旷达高尚的生活乐趣。
颠沛流离 [ diān pèi liú lí ]
颠沛:跌倒,比喻穷困,受挫折;流离:浪落。由于灾荒或战乱而流转离散。形容生活艰难,四处流浪。
童言无忌 [ tóng yán wú jì ]
忌:忌讳。儿童讲话诚实,纵出不吉之言,无须见怪。讥人说话幼稚可笑
龆年稚齿 [ tiáo nián zhì chǐ ]
龆年:童年;稚齿:年少。指童年
总角之交 [ zǒng jiǎo zhī jiāo ]
总角:儿童发髻向上分开的结果童年。指童年时期就结交的朋友。
颠扑不破 [ diān pū bù pò ]
颠:跌;扑:敲。无论怎样摔打都破不了。比喻理论学说完全正确,不会被驳倒推翻。
以黑为白 [ yǐ hēi wéi bái ]
指颠倒是非。
以白为黑 [ yǐ bái wéi hēi ]
指颠倒是非。
跑跑颠颠 [ pǎo pǎo diān diān ]
忙碌奔走,一点也不闲着。形容非常忙碌
生发未燥 [ shēng fà wèi zào ]
胎发未干。用以指孩童之时。
爱老慈幼 [ ài lǎo cí yòu ]
慈:慈爱。爱护老人与儿童
翻黄倒皂 [ fān huáng dǎo zào ]
犹言颠倒黑白。
五尺竖子 [ wǔ chǐ shù zǐ ]
指尚未成年的儿童。古尺短,故称。同“五尺之童”。
五尺之僮 [ wǔ chǐ zhī tóng ]
指尚未成年的儿童。古尺短,故称。同“五尺之童”。
骄儿騃女 [ jiāo ér sì nǚ ]
指天真幼稚的儿童。骄,通“娇”。
欢喜冤家 [ huān xǐ yuān jiā ]
表示又爱又恨的意思。小说戏曲中多用作对情人或儿女的亲热称呼。
竹马之友 [ zhú mǎ zhī yǒu ]
指儿童时期的朋友。
童男童女 [ tóng nán tóng nǚ ]
未婚的少男少女