径一周三 [ jìng yī zhōu sān ]
径:圆的半径;周:圆的周长。即圆的半径与圆的周长比为1:3,比喻两者相差很远。
柔远绥怀 [ róu yuǎn suí huái ]
安抚远方归顺者。怀,归附。
救灾恤患 [ jiù zāi xù huàn ]
指救济抚恤灾患中的人。
柔远镇迩 [ róu yuǎn zhèn ěr ]
安抚远方,安定内地。
龙首豕足 [ lóng shǒu shǐ zú ]
犹言牛头不对马嘴。指对书义的解释与原旨相去甚远,风马牛不相及。
柔远能迩 [ róu yuǎn néng ěr ]
怀柔远方,优抚近地。指安抚笼络远近之人而使归附。
恩威并重 [ ēn wēi bìng zhòng ]
安抚和强制同时施行。
煨干就湿 [ wēi gàn jiù shī ]
极言抚育孩子的辛苦。
六尺之讬 [ liù chǐ zhī tuō ]
指受嘱托抚育遗孤。
柔远怀迩 [ róu yuǎn huái ěr ]
怀柔远方,安抚内地。
六尺之托 [ liù chǐ zhī tuō ]
托:委托。指受嘱托抚育遗孤
以鼠损人 [ yǐ shǔ sǔn rén ]
人由于微不足道的实物去伤害其他人。
安良除暴 [ ān liáng chú bào ]
安抚善良的人,铲除强暴的人。
劬劳顾复 [ qú láo gù fù ]
劬劳:劳累,操劳。顾复:照顾抚育。
柔远怀来 [ róu yuǎn huái lái ]
安抚边远地区,怀柔归附者。
呼不给吸 [ hū bù jǐ xī ]
形容吓得来不及喘气。
爱国如家 [ ài guó rú jiā ]
指帝王像爱抚自己的家室一样爱国爱民。
煨干避湿 [ wēi gàn bì shī ]
极言抚育孩子的辛苦。同“煨干就湿”
出榜安民 [ chū bǎng ān mín ]
榜:官府告示。张贴告示,安抚百姓
绝口不提 [ jué kǒu bù tí ]
绝口:始终不开口;提:举出。指闭口不说话
茫然若失 [ máng rán ruò shī ]
茫然:失意的样子;若失:好像失去了东西。形容精神不集中,恍惚,若有所失的样子。
志得气盈 [ zhì dé qì yíng ]
犹志得意满。
除暴安良 [ chú bào ān liáng ]
暴:暴徒;良:善良的人。铲除强暴,安抚善良的人民。
心痒难搔 [ xīn yǎng nán sāo ]
心里特别痒,难以抚平。指愿望十分强烈
推干就湿 [ tuī gàn jiù shī ]
形容抚育孩子的辛劳。同“推燥居湿”。