协私罔上 [ xié sī wǎng shàng ]
怀抱私情,欺骗君上。协,通“挟”。
无尤无怨 [ wú yóu wú yuàn ]
尤:怨恨。毫无怨恨。
恨相见晚 [ hèn xiāng jiàn wǎn ]
后悔彼此建立友谊太迟了。形容新结交而感情深厚。同“恨相知晚”。
深恶痛嫉 [ shēn wù tòng jí ]
嫉:憎恨。极其厌恶、痛恨。
嫉贪如仇 [ jí tān rú chóu ]
嫉:憎恨;贪:爱财。憎恨贪污像憎恨仇敌一样
疾之如仇 [ jí zhī rú chóu ]
疾:憎恨。形容憎恨坏人坏事就像憎恨仇人一样
深雠大恨 [ shēn chóu dà hèn ]
深而大的仇恨。同“深仇大恨”。
深仇重怨 [ shēn chóu zhòng yuàn ]
怨:仇恨。极深极大的仇恨。
疾之若仇 [ jí zhī ruò chóu ]
疾:憎恨。形容憎恨坏人坏事就像憎恨仇人一样
深仇宿怨 [ shēn chóu xiǔ yuàn ]
犹深仇大恨。深而大的仇恨。
怨入骨髓 [ yuàn rù gǔ suǐ ]
恨到骨头里。形容怨恨到极点。
趁人之危 [ chèn rén zhī wēi ]
利用别人有困难时加以要挟或陷害。
疾恶若仇 [ jí è ruò chóu ]
疾:憎恨;恶:坏人坏事。憎恨坏人坏事就像憎恨仇人一样
恨之入骨 [ hèn zhī rù gǔ ]
恨到骨头里去。形容痛恨到极点。
甘棠之惠 [ gān táng zhī huì ]
甘棠:木名,即棠梨。指对官吏的爱戴。同“甘棠之爱”。
相习成风 [ xiāng xí chéng fēng ]
习:习惯。指都习惯于某种做法或看法,而成为一种风习。
瘅恶彰善 [ dàn è zhāng shàn ]
瘅:憎恨;彰:表扬。憎恨恶的,表扬善的
爱憎分明 [ ài zēng fēn míng ]
憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。
蝶使蜂媒 [ dié shǐ fēng méi ]
使:使者;媒:媒人。比喻传递信息者或媒人
疾恶如仇 [ jí è rú chóu ]
疾:憎恨;恶:指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。
倚官挟势 [ yǐ guān xié shì ]
倚仗官府的权势。
愤时嫉俗 [ fèn shí jī sú ]
愤:愤恨,不满;嫉:憎恶,仇恨;俗:世俗。痛恨、憎恶腐朽、黑暗的社会现状
自怨自艾 [ zì yuàn zì yì ]
怨:怨恨,悔恨;艾:割草,比喻改正错误。原意是悔恨自己的错误,自己改正。现在只指悔恨自己的错误。
愤世嫉邪 [ fèn shì jí xié ]
愤:愤恨,不满;世:世道,现状;嫉:憎恶,仇恨。痛恨、憎恶腐朽、黑暗的社会现状
憎爱分明 [ zēng ài fēn míng ]
憎:恨。恨什么,爱什么,界限清楚,态度鲜明。