众怨之的 [ zhòng yuàn zhī dì ]
众人怨恨的目标。
神怒人怨 [ shén nù rén yuàn ]
指人人怨恨愤怒。
恨入骨髓 [ hèn rù gǔ suǐ ]
形容痛恨到极点。
咬紧牙根 [ yǎo jǐn yá gēn ]
紧紧地咬住牙,不张开嘴巴。形容尽最大努力克服困难或忍受痛苦
民怨盈涂 [ mín yuàn yíng tú ]
怨:怨恨;涂:通“途”;盈涂:充满道路。人民的怨恨充满道路。形容人民的怨恨情绪非常大。
切齿痛心 [ qiē chǐ tòng xīn ]
切齿:咬紧牙齿;痛心:形容心中极恨。形容愤恨到极点。
负诟忍尤 [ fù gòu rěn yóu ]
忍受指责和怨恨。
报仇心切 [ bào chóu xīn qiē ]
急于要报仇雪恨
咄咄书空 [ duō duō shū kōng ]
形容失志、懊恨之态。
申冤吐气 [ shēn yuān tǔ qì ]
洗雪冤屈,发泄怨恨。
令人切齿 [ lìng rén qiè chǐ ]
令:使;切齿:牙齿相磨切,表示极其愤恨。使人非常愤恨。
洗雪逋负 [ xǐ xuě bū fù ]
洗雪:队掉;逋负:旧欠,引伸为旧恨。报仇雪恨,以偿夙愿。
尽释前嫌 [ jìn shì qián xián ]
尽释:完全放下。嫌:仇怨,怨恨。把以前的怨恨完全丢开。
神憎鬼厌 [ shén zēng guǐ yàn ]
憎:憎恨;厌:讨厌。连鬼神都讨厌。形容十分让人憎恨讨厌
好善恶恶 [ hǎo shàn è è ]
崇尚美善,憎恨丑恶。
枕干之雠 [ zhěn gàn zhī chóu ]
指不共戴天的仇恨。
敌忾同仇 [ dí kài tóng chóu ]
全体一致痛恨敌人。
云罗天网 [ yún luó tiān wǎng ]
犹言天罗地网。
妒贤嫉能 [ dù xián jī néng ]
妒、嫉:因别人好而忌恨。对品德、才能比自己强的人心怀怨恨。
愤恨不平 [ fèn hèn bù píng ]
因不公平的事而心中不服,感到气愤
好善嫉恶 [ hǎo shàn jí è ]
崇尚美善,憎恨丑恶。
恨穷发极 [ hèn qióng fā jí ]
愤恨到极点而发怒。
神怒民怨 [ shén nù mín yuàn ]
怨:怨恨。天神愤怒,百姓痛恨。形容因作恶多端,引起极大愤怒
时移事去 [ shí yí shì qù ]
随着时间的推移,事情已经过去。
赍志以没 [ jī zhì yǐ méi ]
指怀抱着未遂的志愿而死去。同“赍志而殁”。