除恶务尽 [ chú è wù jìn ]
恶:邪恶;务:必须。清除坏人坏事必须干净彻底。
百端待举 [ bǎi duān dài jǔ ]
面端:百种;举:举办。有很多事情等着要兴办。
打开天窗说亮话 [ dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà ]
比喻无须规避,公开说明。
知根知底 [ zhī gēn zhī dǐ ]
指有较深入的了解
新愁旧憾 [ xīn chóu jiù hàn ]
新增的忧愁苦闷和旧有的悔恨遗憾
捉贼见赃 [ zhuō zéi jiàn zāng ]
脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据。
捉奸见床 [ zhuō jiān jiàn chuáng ]
奸:通奸。捉拿奸情,必须发现在床上确有奸情
笃定泰山 [ dǔ dìng tài shān ]
像泰山那样稳定。比喻有绝对把握,无须忧虑。
驼背羊髯 [ tuó bèi yáng rán ]
脊背像骆驼,胡须像山羊。形容老头的形象。
成人不自在,自在不成人 [ chéng rén bù zì zài,zì zài bù chéng rén ]
人要有成就,必须刻苦努力,不可安逸自在。
血竭髯枯 [ xuè jié rán kū ]
髯:两颊上的长须。血流尽了,胡须枯索了。形容费尽心血
狗盗鸡啼 [ gǒu dào jī tí ]
比喻具有微末技能。同“狗盗鸡鸣”。
变化无穷 [ biàn huà wú qióng ]
穷:尽,终结。形容不断变化,没有止境。
从从容容 [ cóng cóng róng róng ]
留有足够的时间,而且常常有余
衣锦之荣 [ yī jǐn zhī róng ]
衣:穿。显贵后穿锦绣衣服回归故乡的荣耀
须弥芥子 [ xū mí jiè zǐ ]
意思是偌大一个须弥山塞进一粒小小的菜籽之中刚刚合适。形容佛法无边,神通广大。也形容诗文波诡变幻,才思出众。
虎口拔须 [ hǔ kǒu bá xū ]
从老虎嘴边拔胡须。比喻冒极大的风险
当之无愧 [ dāng zhī wú kuì ]
无愧:毫无愧色。当得起某种称号或荣誉,无须感到惭愧。
仍陋袭简 [ réng lòu xí jiǎn ]
因陋就简。指凭借原有的简陋条件办事。
希世之才 [ xī shì zhī cái ]
指世间很少有的人才。
单夫只妇 [ dān fū zhī fù ]
单:单独;只:独。指仅有夫妻二人
天知地知 [ tiān zhī dì zhī ]
天知道,地知道。指人人都知道。亦指只有天知道,地知道,没有别人知道。
锦衣行昼 [ jǐn yī xíng zhòu ]
富贵了须回归故里。
令出如山 [ lìng chū rú shān ]
令:命令。命令一发出就必须彻底实行
犀舟径楫 [ xī zhōu jìng jí ]
犀:坚固;楫:船桨。坚固的船,坚硬的桨