一夫之用 [ yī fū zhī yòng ]
指仅能当一人之用,而无兼人之能。
擿埴索涂 [ zhāi zhí suǒ tú ]
擿埴:敲地;索:探求;涂:道路。指盲人用杖点地探求道路。比喻暗中摸索,事不易成。
逢山开道 [ féng shān kāi dào ]
形容不畏艰险,在前开路。常与“遇水叠桥”连用。
小才大用 [ xiǎo cái dà yòng ]
才:人才;用:任用。以小才而任大事。指才能和担当的职务不相称
炊砂作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
砂,同“沙”。煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
正道坦途 [ zhèng dào tǎn tú ]
坦:平而宽广。直而平坦的大道。比喻方向正确,前途光明的道路
狠愎自用 [ hěn bì zì yòng ]
愎:倔强;自用:主观臆断。凶狠顽固,独断专行
用之不竭 [ yòng zhī bù jié ]
竭:尽。无限取用而不会使用完。
泣歧悲染 [ qì qí bēi rǎn ]
泣歧:见歧路哭,因可以向南也可以向北;悲染:见染丝而悲伤,因可以染成黄色或黑色。形容悲叹人们易受外界世俗影响而迷失方…
炊沙作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
恶言恶语 [ è yán è yǔ ]
指用狠毒的话骂人或说话
节用裕民 [ jié yòng yù mín ]
裕:富足。节约用度,使人民过富裕的生活。
谨行俭用 [ jǐn xíng jiǎn yòng ]
谨慎行事,节省费用。
美人计 [ měi rén jì ]
三十六计之一,用美人引诱人上当
天人路隔 [ tiān rén lù gé ]
上天和人世无路相通。比喻亲友被隔绝,无法相会
备而不用 [ bèi ér bù yòng ]
准备好了,以备急用,眼下暂存不用。
清宫除道 [ qīng gōng chú dào ]
清、除:洒水扫除;宫:古代房屋的通称。打扫房屋和道路。指准备迎接贵宾到来。
识途老马 [ shí tú lǎo mǎ ]
老马认识路。比喻对某种事物十分熟悉的人。
用违所长 [ yòng wéi suǒ cháng ]
违:违背。用人没有使用他的专长
心摹手追 [ xīn mó shǒu zhuī ]
用心揣摩,追随仿效。
强本节用 [ qiáng běn jié yòng ]
本:我国古代以农为本。加强农业生产,节约费用。
仆仆风尘 [ pú pú fēng chén ]
仆仆:行路劳累的样子;风尘:指行旅,含有辛苦之意。形容奔波忙碌,旅途劳累。
各取所长 [ gè qǔ suǒ cháng ]
指要善于运用事物或人本身所具有的长处。
伐冰之家 [ fá bīng zhī jiā ]
伐冰,凿取冰塊。古代唯有卿大夫以上的贵族丧祭得以用冰,用以称达官贵族。
十字路口 [ shí zì lù kǒu ]
两条道路交叉的地方。比喻处在对重大事情需要决定怎样选择的境地。
【成语拼音】lù yòng
【成语解释】路费,旅费。清蒲松龄《聊斋志异·王兰》:“王夜与张谋,留二百金作路用,馀尽摄去,款门而付其子。”《歧路灯》第七二回:“外与盘费四千文,以充路用。”