言提其耳 [ yán tí qí ěr ]
揪着他耳朵。指恳切地教诲。言,助词。
揪心扒肝 [ jiū xīn bā gān ]
指人极度焦虑,异常担忧
挠腮撧耳 [ náo sāi juē ěr ]
抓搔腮颊,揪扯耳朵。形容慌乱焦急。
一模一样 [ yī mú yī yàng ]
样子完全相同。
上不属天,下不着地 [ shàng bù shǔ tiān,xià bù zháo dì ]
属:接连。指不着边际,没有着落
上不沾天,下不着地 [ shàng bù zhān tiān,xià bù zháo dì ]
指不着边际,没有着落
撅坑撅堑 [ jué kēng jué qiàn ]
撅:挖。掘深坑。比喻设计害人。
守着鼻子摸着腮 [ shǒu zhe bí zǐ mō zhe sāi ]
形容彼此紧挨着
二龙戏珠 [ èr lóng xì zhū ]
两条龙相对,戏玩着一颗宝珠。
不落边际 [ bù là biān jì ]
指挨不上边,无着落。
百般折磨 [ bǎi bān zhé mó ]
用各种方式使人在肉体上、精神上遭受痛苦。
心焦火燎 [ xīn jiāo huǒ liǎo ]
心里急得像火烧着一样。形容十分焦急。
抹泪揉眵 [ mǒ lèi róu chī ]
眵:眼屎,此指眼睛。擦着眼泪,揉着眼睛。形容落泪伤心的样子。
以微知着 [ yǐ wēi zhī zhe ]
微:微小;着:显着。从事物露出的苗头,可以推知它的发展趋向或他的实质。
毛毛腾腾 [ máo máo téng téng ]
形容不沉着,慌里慌张
华冠丽服 [ huá guān lì fú ]
冠:帽子。形容衣着华丽。
看风转舵 [ kàn fēng zhuǎn duò ]
看:观察;舵:船控制方向的装置。看着风向掌握船舵。比喻随着形势转变方向,调整对策
张眼露睛 [ zhāng yǎn lù jīng ]
指瞪着眼睛说瞎话。
劈头劈脑 [ pī tóu pī nǎo ]
正对着头部
见好就收 [ jiàn hǎo jiù shōu ]
趁着形势大好时就收兵
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 [ shě dé yī shēn guǎ,gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ ]
比喻再难的事,拼着一死也敢干下去。
破鼓乱人捶 [ pò gǔ luàn rén chuí ]
比喻人失势受到大家的欺侮。
上不在天,下不着地 [ shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì ]
指不着边际,没有着落。形容偏僻闭塞的地方
走着瞧 [ zǒu zhe qiáo ]
等着瞧。等过一段时间再下结论,再见分晓
短褐椎结 [ duǎn hè zhuī jié ]
短褐:粗布短衣;椎结:把头发挽成椎形。穿着粗布短衣,挽着椎形发髻。指古代贫苦劳动人民的装束。