三头对案 [ sān tóu duì àn ]
指有关双方在证人或中间人在场时一起对质,讲清楚事情真相。
老羞成怒 [ lǎo xiū chéng nù ]
由于羞愧到了极点,下不了台而发怒。
恼羞成怒 [ nǎo xiū chéng nù ]
由于羞愧到了极点,下不了台而发怒。
田父献曝 [ tián fǔ xiàn pù ]
田父:老农;曝:晒。老农将晒太阳取暖的方法献给国君。常作向人献物或献计的谦词。
求田问舍 [ qiú tián wèn shè ]
舍:房子。多方购买田地,到处问询屋介。指只知道置产业,谋求个人私利。比喻没有远大的志向。
耕者让畔 [ gēng zhě ràng pàn ]
畔:田界。耕田的人把田界所占的地面让给对方,走路的人让开路给对方行走。形容礼让已成为社会风气
红粉青楼 [ hóng fěn qīng lóu ]
红粉:原指红色的铅粉,为女子化妆用品,后借指美女;青楼:妓院。泛称有女色或可寻欢的场合。
梦里南轲 [ mèng lǐ nán kē ]
形容一场大梦,或比喻一场空欢喜。
南柯一梦 [ nán kē yī mèng ]
形容一场大梦,或比喻一场空欢喜。
畎亩之中 [ quǎn mǔ zhī zhōng ]
畎亩:田间。泛指乡下民间
耕者让畔,行者让路 [ gēng zhě ràng pàn xíng zhě ràng lù ]
畔:田界。耕田的人把田界所占的地面让给对方,走路的人让开路给对方行走。形容礼让已成为社会风气
广庭大众 [ guǎng tíng dà zhòng ]
广庭:宽大的场所。众人聚集的公共场所。
拽欛扶犁 [ zhuāi bà fú lí ]
拽:用力拉。指以种田为业
即席赋诗 [ jí xí fù shī ]
即席:当场。当场作诗。比喻才思敏捷。
拽耙扶犁 [ zhuāi pá fú lí ]
从事农业活动,以种田为业。
袍笏登场 [ páo hù dēng chǎng ]
笏:古代官员上朝时手中拿的狭长板子,用玉、象牙或竹片做。原指官员打扮,上场演戏。现比喻新官上任(含有讽刺之意)。
不耕而食,不织而衣 [ bù gēng ér shí,bù zhī ér yī ]
耕:翻松田土以备播种。不种田却有饭吃,不织布却能穿丝绸。形容不劳而获
驰骋疆场 [ chí chěng jiāng chǎng ]
驰骋:奔驰。疆场:战场。骑着马奔驰在战场上,形容英勇作战,无可阻挡。
不耕而食,不蚕而衣 [ bù gēng ér shí bù cán ér yī ]
耕:翻松田土以备播种;蚕:养蚕。不种田却有饭吃,不养蚕却能穿丝绸。形容不劳而获
阡陌纵横 [ qiān mò zòng héng ]
形容田园的繁盛。
铺张浪费 [ pū zhāng làng fèi ]
铺张:讲究排场。为了场面好看而浪费人力物力。
司空不视涂 [ sī kōng bù shì tú ]
指放弃本职工作,玩忽职守。
田翁野老 [ tián wēng yě lǎo ]
同“ 田夫野老 ”。 明 夏言 《四边靖·白鸥园漫兴》套曲:“葛巾布袍,田翁野老,朝夕相從,笑談不了。”
稠人广座 [ chóu rén guǎng zuò ]
指人很多的场合。
锦营花阵 [ jǐn yíng huā zhèn ]
喻指风月场所。