打家截舍 [ dǎ jiā jié shè ]
指到人家里抢夺财物。同“打家劫舍”。
破家荡业 [ pò jiā dàng yè ]
指耗尽家产。同“破家荡产”。
名门世族 [ míng mén shì zú ]
有名望的世家大族。
家势中落 [ jiā shì zhōng luò ]
家势:家庭经济状况;中落:半途衰落。家业衰败,境况没有从前富裕
亡国败家 [ wáng guó bài jiā ]
指国家覆灭、家人离散
天下为家 [ tiān xià wéi jiā ]
原指将君位传给儿子,把国家当作一家所私有,后泛指处处可以成家,不固定居住在一个地方。
家书抵万金 [ jiā shū dǐ wàn jīn ]
比喻家信的珍贵。
名公大笔 [ míng gōng dà bǐ ]
名家的大手笔
家至户晓 [ jiā zhì hù xiǎo ]
晓:告知。到每家每户宣传,使每家每户都知道。
百家诸子 [ bǎi jiā zhū zǐ ]
百家:指儒家、道家、墨家、法家等流派;诸子:指孔子、老子、庄子、荀子等。后来对先秦学术思想派别的总称
刻薄成家 [ kè bó chéng jiā ]
刻薄:冷酷无情。用残忍刻薄的手段发家致富
家道壁立 [ jiā dào bì lì ]
家道:家庭经济状况;壁立:空无所有。形容极其贫穷
家殷人足 [ jiā yīn rén zú ]
家家富裕,人人丰足。
视死犹归 [ shì sǐ yóu guī ]
把死看得象回家一样平常。形容不怕牺牲生命。同“视死如归”。
兵不逼好 [ bīng bù bī hǎo ]
兵:出兵打仗;逼:威胁;好:指友好国家。不出兵威胁友好的国家
知恩报恩 [ zhī ēn bào ēn ]
知道了受人家的恩惠就报答人家的恩惠。
国耳忘家 [ guó ěr wàng jiā ]
指为国事而忘其家。同“国而忘家”。
中馈之思 [ zhōng kuì zhī sī ]
中馈:指妇女在家主持饮食之事,引申为妻室。指思念有个主持家务的妻子
发家致富 [ fā jiā zhì fù ]
发展家业,使家庭变得富裕起来。
一家无二 [ yī jiā wú èr ]
指一家之人没有两样。
国恨家仇 [ guó hèn jiā chóu ]
恨:怨恨。国家被侵略和家园被破坏之仇恨
旷邈无家 [ kuàng miǎo wú jiā ]
旷:空阔;邈:远。远离家乡,没有家室
宜家宜室 [ yí jiā yí shì ]
形容家庭和顺,夫妻和睦。
家反宅乱 [ jiā fǎn zhái luàn ]
形容在家里喧哗吵闹。同“家烦宅乱”。
通家之好 [ tōng jiā zhī hǎo ]
指两家交情深厚,象一家人一样。